Translation for "präriewölfe" to english
Präriewölfe
Similar context phrases
Translation examples
prairie wolves
Die beiden konnten in der Ferne die Präriewölfe hören und weit unten am Bach das kurze heisere Bellen eines Fuchses.
The couple could hear the prairie wolves in the distance, and a short fox bark far down the creek.
Sie lagen alle nachts da, die Präriewölfe bellten in der Ferne, und einer rief ›Vertha‹, dann fast sofort ein zweiter ›Speer‹.
They would all lie at night, with the prairie wolves barking in the distance, and one would call out “Vertha,” then almost immediately another “Spear.”
Die kleinen Präriewölfe heulen die ganze Nacht; als der Morgen graut, befindet er sich in einer grasigen Talmulde, in die er sich vor dem Wind zurückgezogen hat.
The little prairie wolves cry all night and dawn finds him in a grassy draw where he'd gone to hide from the wind.
Jestak hatte erlebt, wie sich Waschbären und Dach-se so verteidigten, daß Präriewölfe und wilde Hunde sie schließlich in Ruhe ließen, obwohl die Raubtiere in einem Kampf alle Vorteile auf ihrer Seite hatten.
Jestak had seen raccoons and badgers so defend themselves that prairie wolves and wild dogs had eventually left them unmolested, even though the predators had all the advantage in a fight.
Nachts schliefen sie in den kalten Ebenen eines fremden Landes, sechsundvierzig in Decken gewickelte Männer, umgeben von den gewohnten Sternen, dem gewohnten Geheul der Präriewölfe, und doch war alles ganz anders, ganz unvertraut.
And sleep that night on the cold plains of a foreign land, forty-six men wrapped in their blankets under the selfsame stars, the prairie wolves so like in their yammering, yet all about so changed and strange.
Nachts hörte man nur noch selten einen Präriewolf.
And the nights when the coyotes gibbered were rare.
»So, jetzt holt euch eure Mahlzeit«, rief er den Präriewölfen zu.
“Now come for your dinner,” he called to the coyotes.
Auf dem Hügel am Ufer heulte ein Präriewolf, und von der anderen Seite des Flusses gab ein Hund Antwort.
Up the hill from the river a coyote yammered, and a dog answered from the other side of the stream.
Jesus Christus, wenn de allein wärst, würd dich jemand nie-derschießen, als wärste ’n Präriewolf.
Jesus Christ, somebody’d shoot you for a coyote if you was by yourself.
Vor ihm bellte ein Präriewolf kurz und abgehackt, als wiederhole er immer wieder dieselbe Frage, und ein anderer antwortete ihm von der anderen Seite der Straße.
Ahead, a coyote barked a staccato question, and another answered from the other side of the road.
Benjys Hund heulte wieder. In weiter Ferne nahmen die Präriewölfe das Heulen auf, und es klang wie das Lachen von Wahnsinnigen.
Benjy’s dog howled again, and in the distance the coyotes heard the howl and took it up with their maniac giggling.
Manchmal fand er Thomas im Dunkeln auf einer Raufe sitzen, während ein junger Präriewolf hinter ihm im Heu schlief.
Sometimes he found Thomas there, sitting on a manger in the dark, with a coyote pup sleeping in the hay behind him.
Joseph hörte ihn aufsteigen und wegreiten, und gleich darauf stürmten keuchend zwei Präriewölfe und ein Jagdhund hinter ihm her.
Joseph heard him mount and trot his horse away, and immediately there was a panting rush. Two young coyotes and a hound dashed out to follow him.
Das Feuer brannte nieder. Joseph hörte die Präriewölfe in den Bergen heulen, die Käuze kreischend vorbeihuschen und rings um sich her die Feldmäuse im Grase rascheln.
The fire died down to coals and Joseph heard the coyotes crying in the hills, and he heard the little owls go shrieking by, and all about him he heard the field mice scattering in the grass.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test