Translation for "protestversammlung" to english
Protestversammlung
Translation examples
Am 27. März fanden in mehreren amerikanischen Städten Protestversammlungen statt, an denen sich auch Führer der Kirchen und der Arbeiterbewegung beteiligten.
On March 27 protest meetings took place in several American cities, with the participation of church and labor leaders.
Menschen werden geboren und leben, bis sie endlich im Krematorium eingeäschert werden (wobei sorgfältig darauf geachtet wird, dass nicht zu viel Phosphor und nicht zu viele Nitrate verbraucht werden). Sie heiraten und lassen sich scheiden, ziehen in eine andere Stadt, führen Prozesse gegen ihre Nachbarn, feiern Partys, halten Protestversammlungen ab, werden in merkwürdige Unfälle verwickelt, schreiben Leserbriefe, wechseln die Stellung … Ja, es war genau wie auf der Erde.
People were getting born, being cremated (with careful conservation of phosphorus and nitrates), rushing in and out of marriage, moving out of town, suing their neighbors, having parties, holding protest meetings, getting involved in astonishing accidents, writing Letters to the Editor, changing jobs….
Am Abend des 9.Februar 1928, an dem in Oslo die Arbeiterregierung gestürzt wurde, die letzte Nacht im Stuttgarter Sechstagerennen gerannt wurde – Sieger blieben Van Kempen-Frankenstein mit 726 Punkten, 2440 Kilometer – die Lage im Saargebiet verschärft erschien, am Abend des 9.Februar 1928, einem Dienstag (bitte einen Augenblick, Sie sehen jetzt das geheimnisvolle Antlitz der fremden Frau, die Frage dieser Schönen gilt jedem, auch Ihnen: rauchen Sie schon Garbaty Kalif?), an diesem Abend stand Franz Biberkopf am Alexanderplatz an einer Litfaßsäule und studierte eine Einladung der Kleingärtner von Treptow-Neukölln und Britz zur Protestversammlung nach Irmers Festsälen, Tagesordnung: die willkürlichen Kündigungen.
On the evening of 9 February 1928, the day the Labour government fell in Oslo, the last night of the Stuttgart six-day bicycle races – Van Kempen and Frankenstein were the winners with 726 points, 2,440 kilometers – the situation in the Saarland deteriorated, on the evening of 9 February 1928, a Tuesday (excuse me a moment, you see the enigmatic countenance of an unknown woman, the question posed by this dusky beauty addresses itself to all mankind, yourself included: have you tried Garbaty Kalif cigarettes?), that evening found Franz Biberkopf standing in front of an advertising pillar on Alexanderplatz, contemplating an invitation from the allotment gardeners of Treptow-Neukölln and Britz to a protest meeting in Irmer’s Festival Halls, subject: wanton dismissals.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test