Translation for "programme über" to english
Programme über
Translation examples
Über Mangalavid sahen sie Programme über den Prototyp einer Fusion in Chasma Borealis.
On Mangalavid they saw programs about a fusion prototype in Chasma Borealis.
Es lief gerade ein Programm über Wintersport, vielleicht irgendein Wettkampf, laute Musik.
At this moment there was a program about winter sports, maybe some kind of competition; there was loud music.
Er hatte jedermanns Aufmerksamkeit erregt, aber um sie zu behalten, würde er mit einem verdammt guten Programm über die wirklichen Geschehnisse hier auf Technos III aufwarten müssen.
He'd caught everyone's attention, but to hold onto it he'd have to follow up with a bloody good program about what was really going on down here on Technos III.
Sehr wenige allgemeine Programme über '61 widmeten ihm mehr als ein paar Minuten; und diese einfachen Zusammenschnitte hatte Sax die ganze Zeit gesehen. Die erfrorenen Wächter in Korolyov, die zerbrochenen Kuppeln, der Sturz des Aufzugs und dann der Fall von Phobos.
Very few general programs about ‘61 devoted more than a few minutes to it, and these merely collected clips Sax had seen at the time: the frozen guards at Korolyov, the broken domes, the fall of the elevator, and then that of Phobos.
programs on
Aber was war das für ein Programm?
But what was that program?
das war ihr Programm.
That was her program.
Aber das ist doch nicht in diesem Programm.
“That’s not this program.
Hier ist das Programm.
Here's the program."
Oder andere im Programm.
Or others in the program.
Doch dies ist kein Alles-oder-nichts-Programm.
But this is not an all-or-nothing program.
Wir haben Programme
We have programs...
Dieses Programm ist ein Ungeheuer.
This program is a monster.
Auf das Wort eines Programms hin?
On the word of a program?
Das Programm ist nicht gestört!
The program is not malfunctioning.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test