Translation for "pressure-group" to english
Pressure-group
noun
Translation examples
Doch in ihrer besonderen Rolle als Pressure-group bestanden die Radikalen hauptsächlich aus «alten Kämpfern» – aus SA-Mitgliedern und einfachen Parteiaktivisten, die mit dem Tempo der nationalsozialistischen Revolution, mit der Dürftigkeit der ihnen zugefallenen Beute und mit dem häufig privilegierten Status von Parteigenossen, die in der Staatsbürokratie Schlüsselstellungen innehatten, unzufrieden waren.
But specifically as a pressure group, the radicals consisted mainly of “old fighters”—SA members and rank-and-file party activists dissatisfied with the pace of the National Socialist revolution, with the meagerness of the spoils that had accrued to them, and with the often privileged status of comrades occupying key administrative positions in the state bureaucracy.
Die ›Anti-Rushdie‹-Pressure-Group der Tories – schon die Bezeichnung verrät, dass ihre Mitglieder die Sache zu einer persönlichen anstatt zu einer Grundsatzfrage machen wollen – besteht unter anderem aus Sir Edward Heath, Emma Nicholson und dem bekannten Apologeten iranischer Interessen, Peter Temple-Morris. Emma Nicholson lässt uns wissen, dass sie das iranische Regime (das von den Vereinten Nationen kürzlich als eines der schlimmsten der Welt verurteilt wurde, was Morde, Verstümmelungen und Folter am eigenen Volk anbelangt) mittlerweile ›respektiert und mag‹, Sir Edward – der noch heute vom Special Branch geschützt wird, weil das englische Volk vor zwanzig Jahren unter seiner verheerenden Amtsführung als Premierminister zu leiden hatte – beschwert sich darüber, dass einem Landsmann, der sich augenblicklich in größerer Gefahr befindet als er selbst, der gleiche Schutz gewährt wird wie ihm.
The Tory “anti-Rushdie” pressure group—its very description demonstrates its members’ desire to turn this into an issue of personality rather than principle—includes Sir Edward Heath and Emma Nicholson, as well as that well-known apologist for Iranian interests, Peter Temple-Morris. Emma Nicholson tells us that she has grown to “respect and like” the Iranian regime (whose record of killing, maiming and torturing its own people has recently been condemned by the United Nations as being among the worst in the world), while Sir Edward, still protected by Special Branch because, twenty years ago, the British people suffered under his disastrous premiership, criticizes the decision to offer similar protection to a fellow Briton who is presently in greater danger than himself.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test