Translation for "polizeirazzia" to english
Translation examples
Sie war auf einer Party, und es gab eine Polizeirazzia.
She was at a party and the police raided it.
Ich dachte nicht mehr an Karachi und die Polizeirazzia.
I’d forgotten about Karachi and the police raids.
Die war total paranoid, weil sie eine Polizeirazzia fürchtete und das FBI und die CIA.
Paranoid as hell about a police raid, the FBI, the CIA.
Trullite ein mächtiger Mann war, aber konnte er eine Polizeirazzia beauftragen?
Trullite was a powerful man, but could he command a police raid?
Die Überschrift dazu lautete: »Polizeirazzia auf Ranch, 26 Angehörige eines Kartells von Autodieben verhaftet«.
Its headline read, “POLICE RAID RANCH,/ARREST 26 SUSPECTS/IN AUTO THEFT RING.”
»Ich bin’s jedenfalls nicht.« El Loro hob beide Hände, wie bei einer Polizeirazzia. »Ich auch nicht«, sagte Pedro.
“It’s not me.” El Loro raised both hands into the air like a man in a police raid. “Nor me,” said Pedro.
Sie sagte, dass sie einundzwanzig sei, und ich sagte ihr, ich hätte gehört, dass eine Polizeirazzia mit Ausweiskontrolle anstünde.
She said she was twenty-one and I told her I heard there was going to be a police raid to check IDs.
Die Wolkenkratzer der Innenstadt glitzerten in der Ferne, eine entlegene Insel der Normalität im Gegensatz zu der kalten Realität der Polizeirazzia, die durch diese Straßen gerollt war.
The skyscrapers of downtown glittered in the distance, a remote island of normalcy against the cold reality of the police raid that had rolled through the street.
Fünf Tage nach Ablauf der Visa klopfte es an ihre Tür, es klang wie die Ouvertüre zu einer Polizeirazzia, dann sahen sie, wie unter der Tür ein Stück Papier durchgeschoben wurde.
Five days into the extension period, they heard a pounding on their front door, like the prelude to a police raid, then saw a slip of paper pushed underneath.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test