Translation for "polizeiagent" to english
Polizeiagent
Translation examples
Mit einem Mal begriff Fandorin: Das waren keine Polizeiagenten!
Erast Petrovich suddenly realized that they weren’t police agents!
Fandorin, den sie für einen anständigen Menschen gehalten hatte, ein Polizeiagent?
She had taken Fandorin for a decent man—but he was a police agent!
Polizeiagenten?« »Nein, zumindest nicht das, was du dir vorstellst. Die Frau – ist dir ihr Zustand aufgefallen?«
Police agents?” “No. Or not in the way you mean it. The woman, you’ve seen the way she is.”
Man sagte von ihm, er habe mehr Gendarmen und Polizeiagenten getötet als irgendein anderer lebender Revolutionär.
He was supposed to have killed more, gendarmes and police agents than any revolutionist living.
Ezra und Joan waren fortgegangen, um die getarnten Polizeiagenten zu beaufsichtigen, die die Schiffsmagnaten beschatten sollten.
Both Ezra Gurney and Joan Randall had left to supervise the secret Police agents who were to shadow the space ship magnates.
Drei Polizeiagenten zerrten Nikolai aus dem Wagen, drückten ihn auf die Motorhaube und fesselten ihm die Arme mit Handschellen auf dem Rücken.
THREE POLICE AGENTS hauled Nicholai from the car, pushed him over the hood, and handcuffed him behind his back.
In Yokohama gab es viele Hunde, und sie heulten nachts oft, so daß weder Semushi noch die Polizeiagenten Verdacht schöpfen würden.
There were lots of dogs in Yokohama, and they often howled at night, so neither Semushi nor the police agents would be suspicious.
91   Die entscheidende Stimme stammte vom Agenten K-97: Max Bedacht, einer der Delegierten in Bridgman, äußerte sich folgendermaßen über den Informanten des Bureau: »Zum ersten Mal in meinem Leben machte ich die Bekanntschaft eines der verächtlichsten Exemplare der menschlichen Spezies, des Agent provocateur […] Polizeiagenten, die zur Ausübung von Taten anstiften, die man als Verbrechen bezeichnen kann.« Bedacht ging selbst in den Untergrund.
The deciding ballot was cast by Agent K-97: Reflecting on the referendum, Max Bedacht, one of the delegates at Bridgman, wrote of the undercover Bureau man: “I became personally acquainted with the most contemptible creature in human form, the agent provocateur … police agents who help instigate the committing of deeds which can be construed as crimes.” Bedacht himself went undercover.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test