Translation for "plombierten" to english
Plombierten
verb
Translation examples
verb
Gemeinsam verluden er und Otto die Fracht in die Rakete, plombierten sie, und dann stellte Otto die Uhr des Leitsystems ein.
Together he and Otto loaded the rocket with its cargo, sealed it, and then Otto set the guidance system’s clock.
Mri wurden bitter gehaßt, und die Blicke, die diesen plombierten Einheiten folgten, waren in vielen Fällen mörderisch.
Mri were bitterly hated, and the looks that followed those sealed units were in many cases murderous.
Nachdem sie ihn in ihren Wagen gebracht hatten, plombierten sie sein Häuschen in der Einflugschneise des Burbank Airport und fuhren los, um sich einen Durchsuchungsbefehl dafür ausstellen zu lassen.
He was placed in the detectives’ car and his small home under the landing zone of Burbank Airport was sealed until a search warrant could be obtained.
Die für Luftfracht geltenden internationalen Bestimmungen verlangten, daß Särge mit Metall ausgekleidet und plombiert sein mußten, worauf jedoch im Falle von kleinen Maschinen mit einer Flughöhe unter dreitausend Metern gewöhnlich verzichtet wurde.
Normally, international regulations concerning the air freight of corpses required a sealed metallic interior, but this was habitually waived in the case of small aircraft flying at under ten thousand feet.
Auf Umwegen, von Neapel über Batum und dann per Bahn über Rostow, traf auf dem Rogoshsker Rangierbahnhof ein plombierter Waggon ein, der laut Papieren zur Direktion des Transportgeleitschutzes gehörte und von einem Unteroffizier und zwei Soldaten begleitet wurde.
The sealed wagon was due to arrive by way of a roundabout route from Naples to Batumi, and from there by railway via Rostov to the Rogozhsk shunting yard. According to the documents, it belonged to the Office of Security Escorts and was accompanied by a guard consisting of a corporal and two privates.
Ihm war nur klar, dass er, zum ersten Mal seit Monaten, frei war von der klaustrophobischen Enge vergitterter Zellen, verschlossener Räume und plombierter Transportfahrzeuge. Gierig sog er die kalte Morgenluft in die Lungen und torkelte über die Kreuzung zum nur wenige Meter entfernten Eingang der U-Bahn.
Knowing only that for the first time in months he was free from the claustrophobic confines of barred cells, locked holding pens, and sealed transport vans, he sucked the cold predawn air into his lungs and shambled across the intersection toward the subway entrance that lay only a few yards away.
Als er aber überall im Greenroom Hände schüttelt, damit sich alle wie zu Hause fühlen und ihrem bevorstehenden Bühnenauftritt zuversichtlich entgegensehen, ist Art James ein reines Zeitreisephänomen, der plombierte Abgesandte eines unbestimmten Augenblicks in den Fünfzigern, als Menschen in Miriams Alter das Fernsehen gerade in Form eines eleganten und schlagfertigen Exemplars US -amerikanischer Männlichkeit aus dem nicht näher bestimmten nördlichen Mittleren Westen kennengelernt hatten, eben als »Moderator«.
Nonetheless, as he glad-hands around the greenroom making everyone feel at home and confident for their imminent entry onto the show’s set, Art James is sheerly a phenomenon of time travel, a sealed voyager from the indefinite moment in the 1950s when anyone Miriam’s age had been first introduced by television to a certain dapper, snappily enunciating, and unspecifiably north-Midwestern version of United States masculinity, that of “the host.”
verb
Es war ein schon plombierter Backenzahn.
It was a molar which had already been filled;
Er erinnerte sich, sich auf einen Sessel neben dem Fenster niedergesetzt und etwas gestammelt zu haben, während er den Finger auf seinen Zahn legte: »Schon mal plombiert ... fürchte, es ist nichts zu machen ...«
He vaguely remembered having sunk into a chair opposite a window, having murmured, as he put a finger to his tooth: “It has already been filled and I am afraid nothing more can be done with it.”
Man paßte sie Hugh ein. Er glaubte, es seien seine eigenen Zähne. Dann plombierte der Arzt ein paar Löcher. Hugh spürte nicht den geringsten Schmerz. Plötzlich legte man ihn auf den Operationstisch, und wieder umgab ihn das unsichtbare Feld.
Hugh was required to open his mouth; the old one was again taken and the new one seated. It felt to Hugh's tongue as if he again had natural teeth there. The physician probed cavities, cleaned them and filled them-without pain but without anesthesia so far as Hugh was aware. After that Hugh was suddenly "strapped"
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test