Translation for "platzende" to english
Platzende
Translation examples
platzend unter der krankmachenden Last einer billigen und schwülstigen Enthüllung.
bursting with the sickening burden of a cheap and tumid revelation.
weitere Senatoren drängten sich — beinahe platzend vor Neugier — hinein.
more senators piled in, bursting with curiosity.
»Platzende Bienennester und blühende Kü- he, schaut euch das an!«
Bursting bees’ nests and flowering cows, will you look at that!”
Der Krach erinnerte an Knallfrösche, an platzende Papiertüten.
They made a noise like a string of Chinese firecrackers, like bursting paper bags.
Durch die platzenden Lichter in ihrem Kopf konnte sie kaum die Wege sehen.
She could barely see the avenues in front of her for the bursts of light in her head.
Mit fast platzender Lunge kam sie mit dem Kopf aus dem Wasser, holte schnell Luft und tauchte wieder unter.
With her lungs almost bursting she rose, gasped in another breath, and submerged again.
Die Herausforderungen, die Jauchzer, die Einladungen und Lockungen und Anfeuerungsrufe brandeten gegen die lachende Gesellschaft wie platzende Ballons.
The challenges, the shouts, the invitations and temptations and dares sounded around the laughing party like bursting balloons.
Die vorderste Linie fiel um, taumelte, schlug um sich. Seim spritzte aus platzenden Leibern in die Luft.
The front of the line went over, tumbling, thrashing, ichor spurting into the air from bursting bodies.
Dr. Soldevila gab ein Schnauben von sich, das sich wie ein platzender Ballon anhörte, und senkte niedergeschlagen den Kopf.
Soldevila let out a snort that sounded like a bursting balloon and hung his head dejectedly.
»Keine Petechien?« Ich fragte nach winzigen roten Punkten, die infolge von platzenden Blutgefäßen in den Augen auftauchen.
“No petechiae?” I was asking about tiny red spots that appear in the eyes due to the bursting of blood vessels. “No.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test