Translation for "plünderer" to english
Translation examples
noun
Keine Plünderer schwärmten aus.
No marauders swarmed.
Die Plünderer hatte sich in Bewegung gesetzt.
The Marauder was on the move.
Die Beobachter auf der Plünderer warteten.
The watchers on the Marauder waited.
Es war bestimmt ein einzelner Plünderer.
This was clearly a random marauder.
Atemlose Stille legte sich über die Plünderer.
Silence fell on the Marauder.
»Es würde sich höchstwahrscheinlich nur um Plünderer oder Soldaten handeln.«
“Chances are they’ll be marauders or soldiers.”
»Plünderer!« flüsterte Petra.
"Looters, marauders, vandals whispered Petra, malis.”
»Die Mannschaft steigt auf die Plünderer um«, stieß sie hervor.
“The crew are getting on the Marauder,” she gasped.
Die Crowe-Zwillinge fuhren abwechselnd auf der Plünderer.
The Crowe twins took turns crewing the Marauder.
Und sich fragen, was die Besatzung der Plünderer in diesem Augenblick tat.
wondering what the Marauder’s crew were doing right now.
Plünderer und Deserteure.
Plunderers and deserters.
»Nach Plunder suchen.«
“See if you can find Plunder.”
Sie waren methodische, gnadenlose Plünderer.
They were methodical, merciless plunderers.
Nach irgendwelchen Hinweisen auf Plunder.
Anything that might identify Plunder.
Sie töten, brennen nieder und plündern.
They kill and burn and plunder.
Er ließ die Plünderer zugreifen.
He let the plunderers have at the collection.
Hundert Büchereien, die zu plündern sind.
A hundred libraries to plunder. Books to disarm.
Ich hab nie was gegen das Plündern gehabt.
I’ve never minded a bit of plunder.
Bisher hatte er keine Spur von Plunder entdeckt.
So far, there was no sign of Plunder.
Der beste Freund der Diebe und Plünderer!
Best friend of thieves and plunderers!
noun
Der Plünderer war eine Frau.
The looter was a woman.
Sie schlossen sich den Plünderern an.
They joined the looters.
»Ein Plünderer?«, fragte er.
A looter?' he asked.
Plünderer werden erschossen!
Looters will be shot!ǁ
vielleicht ein Plünderer.
maybe one of the looters.
»Verpisst euch, ihr Plünderer
Piss off, looters.
Mörder, Vergewaltiger oder Plünderer.
murderers or rapists or looters.
Er gilt als Plünderer, Chase.
He’s a looter, Chase.
Der Plünderer begann zu lachen.
The looter started laughing.
noun
«War einer der Plünderer Hergild?»
“Was one of the raiders called Hergild?”
«Meine Aufgabe ist es, solche Plünderer abzuschrecken.»
“My task is to discourage such raiders.”
Wir werden diese Plünderer finden und aufhängen.
We’ll find these raiders and hang them.
Offensichtlich hatten die Plünderer dieses Versteck nicht gefunden.
Clearly the raiders had not chanced on their hideout at all.
Plünderer und Räuber hatten in der ganzen Wüste gewütet.
And raiders had rampaged across the desert.
Die sächsischen Plünderer hatten Furcht und Entsetzen ausgelöst.
The Saxon raiders had caused panic.
Es waren vierundfünfzig Plünderer gewesen, und sechzehn lebten noch.
There had been fifty-four raiders, and sixteen still lived.
«Ich nehme an, Ihr habt alle Plünderer getötet?», fragte ich.
“I suppose you killed the raiders?” I asked.
Die Shawnee meinten, es seien die übrigen Angehörigen der Plünderer.
The Shawnees guessed them to be the rest of the raiders’ clan.
Kinder weinten, Frauen jammerten, Plünderer starben.
Children cried, women wailed, raiders died.
noun
Aus allen Himmelsrichtungen stürzen sich die Plünderer auf das kleine Panama.
Predators from every corner of the globe are descending upon little Panama.
In den vergangenen hundert Jahren hatten sie gelernt, Farmen zu plündern, was leichter und sicherer war, denn die Menschen, die die Farmen bewirtschafteten, hielten ja auch Raubtiere nieder, die die Affen fraßen.
They had learned in the past hundred years to raid farms, which was easier and safer than what Nature had programmed into their behavior, because the humans who operated the farms typically controlled the predators which ate the monkeys.
Die Nordmänner werden im Allgemeinen Wikinger genannt, und einige Historiker sind der Auffassung, dass sie keineswegs die gefürchteten Plünderer waren, die in den Legenden auftauchen, sondern in Wahrheit ein friedliebendes Volk, das meist freundschaftlich mit seinen sächsischen Nachbarn zusammenlebte.
The northmen are usually called Vikings and some historians suggest that, far from being the feared predators of myth, they were peace-loving folk who mostly lived amicably with their Saxon neighbors.
Die von Feldwebel Irra angeführten Geißler kasteiten sich selbst und rächten sich an allem, was sich in ihrer Umgebung befand. Schwach und siech wie sie waren, bildeten sie eine jammernswerte Horde von Vandalen und Plünderern. Ihre Standarte war ein Bündel Skalpe, die sie den Toten abgerissen hatten, ihr Credo lautete »Es lebe der Tod« und ihre Hymne war das Salve Regina, Herrscherin des Himmels.
The flagellants, led by Sergeant Irra, punished themselves and everything around them. Weak and in pain, they were nonetheless a pitiful horde of hooligans and predators. Their emblem was to carry a handful of hair that each had pulled out from someone’s corpse; their slogan, “Long Live Death”; and their hymn, the “Salve Regina, Empress of Heaven.”
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test