Translation for "plötzlich fühlt es sich" to english
Plötzlich fühlt es sich
Translation examples
Denn plötzlich fühlt sie sich weniger seltsam.
Suddenly, she feels less of a freak.
Und plötzlich fühlte sich Garans Bewusstsein leichter an.
And suddenly the feeling of Garan's mind changed to something lighter.
Es ist, als würde sie einen schweren Mantel abwerfen, und plötzlich fühlt sie sich federleicht.
It is like casting off a heavy cloak, and suddenly she feels light.
Daraufhin umarmte er sie, und plötzlich fühlte sich Jennsen gar nicht mehr so allein auf der Welt.
He embraced her, then, and Jennsen suddenly didn't feel alone in the world.
Plötzlich fühlt er sich schläfrig, und er hat Hunger, aber es sind noch viele Stunden bis zur Grütze.
Suddenly he feels sleepy, and he’s hungry, but it’s still many hours until groats.
Plötzlich fühlt sie sich sehr allein und kramt in ihrer Tasche nach ihrem Handy. Sie ruft Adam an.
Suddenly she feels very alone, and fishes in her pocket for her mobile. She calls Adam.
Und plötzlich fühlt er sich selbst wie Wasser, er fließt über einen Stein und spürt die Form, die er die ganze Zeit nicht fassen konnte.
And suddenly, he feels like the water, flowing over a rock, feeling the shape that has been eluding him.
Ich mache mir wieder vor, er wäre Barrons, und plötzlich fühlt er sich an wie Barrons. Ich kämpfe, um einen klaren Kopf zu behalten.
I pretend again that he is Barrons and suddenly he feels like Barrons, and I’m fighting to keep my head clear.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test