Translation for "pilotenvereinigung" to english
Translation examples
Du kannst mich über die Pilotenvereinigung auf Luna City erreichen.
You can reach me care of the Pilots' Association, Luna City."
Ich verstand den Wink und organisierte Karten für die Veranstaltung der Pilotenvereinigung.
I got the point and arranged for tickets to the Pilots’ Association event.
Cavallero erfuhr für seine Arbeit viel Anerkennung und erhielt unter anderem eine Auszeichnung für hervorragende Leistungen von der Pilotenvereinigung.
Cavallero received recognition for his work, including the Pilots’ Association’s Ace Award for his contributions.
»Sie haben John letzten September auf dem Flugplatz kennengelernt, an dem Tag, an dem die Pilotenvereinigung Rundflüge für karitative Zwecke veranstaltet hat.«
“You met John at the airport last September, on the day the pilots’ association gives rides to raise money for charity.” “Right.
Wir entdeckten, dass er eine Ansprache anlässlich eines Dinners der Medizinischen Weltgesellschaft halten wollte. Wenige Tage darauf sollte er vor der Mittagsrunde der Pilotenvereinigung sprechen.
We saw that he was scheduled to address the Interworld Medical Association dinner and, a few days later, the annual Pilots’ Association luncheon.
»Wie läuft das Unternehmen ohne Sie?«, fragte Alex. »Soweit ich weiß, gehen die Buchungen zurück, und die Kosten steigen.« Er sah sich an den voll besetzten Tischen um. »Die Pilotenvereinigung hat sich ziemlich ins Zeug gelegt, folglich kostet ein Pilot heute viel mehr als früher.
Alex asked. “I understand sales are in a downturn. Costs are going up.” He looked around at the crowded tables. “The Pilots’ Association has become pretty active, so captains cost a lot more than they used to.
Korminov endete mit der Versicherung, dass »wenn ich in hundert Jahren wiederkomme, und die Pilotenvereinigung existiert immer noch, die Mittagsrunden finden immer noch statt und werden immer noch von Leuten wie Ihnen besucht, dann darf ich mir sicher sein, dass sich die Konföderation in einem guten Zustand befindet. Haben Sie vielen Dank!« Begleitet von stehendem Beifall trat er vom Podium.
He ended by assuring us that, “if I could come back in a hundred years, and the Pilots’ Association is still here, still conducting its luncheons, still filled with people like you, then I’ll know the Confederacy is in good shape. Thank you very much.”
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test