Translation for "piepsen" to english
Similar context phrases
Translation examples
verb
Das Piepsen verstummte sofort, und das kleine dicke Kerlchen war still.
The cheeping stopped at once and the little fat bird was silent.
Ich hörte ein Flattern darin, und ein Spottdrosselbaby begann ängstlich zu piepsen.
I heard a flutter in it and a baby mockingbird started cheeping anxiously.
Marina war bekannt dafür, schon beim kleinsten Pieps in Panik zu geraten.
Marina was known for panicking every time the sparrows cheeped;
Schnee sprang durchs Geländer und stürzte mit schrillem Piepsen ein kleines Stück auf die Stufen darunter herab.
Snow jumped through the railing, letting out a shrill cheep as she plummeted a short distance to the steps below.
Fünf Minuten später jedoch war, trotz lauter werdendem Piepsen und Zwitschern, auch sein Kopf vornübergesackt und zuckte zwei-, dreimal…
      But in another five minutes, despite the amplifying cheeps and chirrups, his own head had fallen forward, nodded down twice, thrice....
Er hatte das Piepsen vom anderen Ende des Gartens gehört und schon vom Boden die drei kleinen gelben Schnäbel aus dem Nest ragen gesehen.
He'd heard the cheeping from the other end of the garden and even from the bottom of the tree he'd been able to see three little yellow beaks in the nest.
Ihr Lautspektrum enthält immer noch, wie ganz zu Anfang, das zirpende Fiepen, Gurren und Piepsen, das gewohnte, melodische Trillern, das sie immer nur in Ecken und Hohlräume richtet, oder neuerdings ein kreischendes Pfeifen.
Her range of sounds still includes the original cheeps, croons, and squeaks, the more recent creaking whistles, and the habitual, tremulous “Indian whoops” that are always directed into some enclosed place.
Jetzt stolpert Stanley unter dem Totgewicht des Rucksacks übers Wurzelwerk und erwehrt sich dorniger Umarmungen, er trägt Vickys Ersatzrohre und einen Fünfundvierziger-Colt, und er staunt über die sentimentalen Gefühle, die er jetzt schon für ihre Redoute hegt – aus den Schuppen, die beinahe entspannt an der Mauer lehnten, drang das heimelige Piepsen von Babyratten, die Dosen im Stacheldraht klapperten lustig in lauer Brise, nur selten peitschte dumpf die Kugel eines deutschen Heckenschützen.
Now, as he stumbles over roots and tears himself from brambly embraces – dragged down by the deadweight of his pack, Vicky’s spare barrels and the Colt .45 – Stanley marvels at the sentimental feelings he harbours for the Redoubt – the almost leisurely stand-tos, with such homely noises as the cheeping of baby rats, the breezy rattle of tin cans caught on the wire, and the very occasional dull whiplash of a Jerry sniper’s bullet.
verb
kein Piepser, kein Wort...
not a peep, not a word ...
»Baby-Pieps vermisst Mommy-Pieps.« Sie klang untröstlich.
"Baby Peep misses Mommy Peep," she said inconsolably.
Hat keinen Pieps von sich gegeben.
Didn’t make a peep at the prelim.”
Da kommt kein Pieps über Katzen vor.
Not a peep about cats.
»Keinen Pieps von euch!« hauchte er.
“Not a peep out of you,” he breathed.
»Daddy-Pieps vermisst sie auch.«
Daddy Peep does too,
kein einziger Pieps vom Babyfon.
never a peep from the baby monitor.
Washington hat keinen Piepser von sich gegeben.
"There hasn't been a peep from Washington.
Aber es gibt keinen Piepser von einem Flugtransponder.
But there’s not a peep from the flight transponder.
»Von dort keinen Pieps, Ma’am«, antwortete Venizelos.
"Not a peep out of them, Ma'am," Venizelos said.
verb
Alles ist nur mehr Piepsen!
Nothing but squeaking!
Das Piepsen wird niedergefaucht!
The squeaking would be roared down!
Dermot ignorierte dieses Piepsen.
Dermot ignored this squeak.
»Nein!«, stieß Hermine mit schreckerfülltem Piepsen aus.
“No!” said Hermione in a horrorstruck squeak.
Nur das Fauchen zähle, das Piepsen sei lächerlich!
Only roaring counted, squeaking was ridiculous!
»Wer da?« Die Stimme war fast nur ein Piepsen. »Gally.
"Who's there?" The voice was almost a squeak. "Gally.
Mit einem leisen Piepser hüpfte ich zurück in die Menge.
With a squeak I hopped back into the multitude.
Hinter ihm gab Gucky ein klägliches Piepsen von sich.
Behind him Pucky announced himself with a pitiable squeak.
Und dann hörte er ein leises Piepsen, fast ein Zwitschern.
And then he heard a low squeak, almost a chirp.
»Mich berühren?« Meine Stimme war bloß noch ein Piepsen. »Mhm.
‘Touch me?’ My voice was an unimpressive squeak. ‘Uh-huh.
verb
Ein Modem-Piepser vom Armaturenbrett.
A modem-bleep from the dash.
Natürlich fängt das elektronische Sicherungsgerät an zu piepsen.
Naturally enough, the electronic security device starts bleeping.
Nein. Gar nichts? Keinen Pieps. Chigurh musterte den Toten.
No. Nothing? Not a bleep. Chigurh studied the dead man.
Es war nicht das Klingeln eines Anrufs, auch nicht das Piepsen einer Nachricht, sondern ein wahrhaftiger Alarmschrei.
Not the ring of a phone call, not the bleep of a message, but the scream of an alarm.
Logan hörte, wie Finnies Handy mit einem Piepsen auf die Mailbox schaltete.
Logan listened to Finnie's mobile bleeping over to voicemail.
Plötzlich gab es eine Serie Piepser und dann ein Durcheinander von elektronischen Geräuschen.
Abruptly, it became a sequence of bleeps, then a gabble of electronic noise.
Der Bot gab nur den Hauch eines Piepsens von sich, bevor er sich an die Rechner anschloss.
The bot made the quietest of bleeps before plugging into the data ports.
Ein leises elektronisches Piepsen ertönte, und die Aufzugtür gab den Weg zum dritten Stock frei.
There was a soft electronic bleep, and the door slid open at the third floor.
Er zielte mit seinem Magneten auf meine Tasche, und ich hörte das verräterische digitale Piepsen.
He aimed his magnet at my pocket, and I heard the telltale digital bleep.
»Also, wo soll ich schlafen?« Draußen hörten sie einen Müllwagen piepsen und tuckern.
«Now where am I going to go sleep?» They could hear a garbage truck outside, bleeping and throbbing.
verb
R2-D2 bestätigte die Anweisung mit einem Piepsen.
R2-D2 tweeted an acknowledgment.
R2-D2 unterbrach ihn mit einem scharfen Piepsen.
R2-D2 interrupted with a sharp tweet.
R2-D2 antwortete mit einer langen Abfolge von Pieps- und Trillerlauten.
R2-D2 replied with a long series of tweets and chirps.
R2 rollte in Sicht, und sogar seinem für gewöhnlich so fröhlichen Trillern und Piepsen haftete eine angespannte Note an. »Siehst du?«, meinte Han.
R2 rolled into view, and even his normally cheerful toodles and tweets had an anxious edge to them. “See?” said Han.
verb
Er hörte einen Vogel piepsen.
He heard a chick’s piping.
»Es war wie das Piepsen eines Vogels, aber kein lebendiges Wesen...«
It was like the piping of a bird, but no living thing—
Piepsen Sie den Captain an, wo immer er gerade ist, und legen Sie keine Kopien an.
Pipe the captain, wherever he is, and no copies at all.
Er dämpfte die gellenden Schreie des Mannes zu einem leisen Piepsen und erweckte dann den zweiten Gefangenen zum Leben.
He dulled the man's ragged cries to a faint piping, then flicked the second prisoner into life.
»Pst!« sagte Angie. »Hört doch. Wenn dieses Piepsen noch einmal ertönt, möchte ich herausfinden, was es damit auf sich hat!«
"Hush!" said Angie. "Everybody listen. If we hear that piping sound again, we want to be able to tell where it comes from!"
»Au!«, rief sie. »Mir tut ja alles weh!« Die Stimme, die das rief, brachte nur ein schwaches, brüchiges Piepsen zustande.
“Ow!” she exclaimed. “I ache all over!” The voice that exclaimed was a weak, cracked piping.
»Kusine Allie.« Dieses schrille Piepsen war vier Jahre alt und schoss in ihren ungewappneten Schoß, um hochgehoben zu werden und auf ihren Knien zu reiten.
“Cousin Allie.” That shrill piping was aged four, and barrelled into her unbraced lap, to be picked up and bounced.
Und in diesem Augenblick hörte man das Piepsen abermals und deutlicher als zuvor, so daß es sofort als der Schrei eines Babys zu erkennen war. »Ein Baby!« rief Geronde.
and as she did, the piping sound came again, but more clearly, and was immediately identifiable as the cry of a baby. "A babe!" cried Geronde;
Wieder sprach das Monster, und die Stimme klang bei voller Entfaltung recht wohlartikuliert – das Piepsen eines vormals kultivierten, vormals charmanten Mannes.
The monster spoke again, its voice quite well modu-lated, when it found itself, the piping of a once-cultured, once-charming man.
Sie nickt stumm. Steht auf und löst die Bremsen des Rollstuhls, schiebt Großvater durch die Terrassentür, den Flur hinunter. Die Deckenlampen flackern und aus vielen Zimmern dringt eintöniges Piepsen.
She nods quietly, gets up and releases the brakes on the wheelchair. She pushes Grandpa through the French windows and along the corridor. The lights in the ceiling are flickering and the alarms are piping monotonously.
verb
Ein paar müde Vögel piepsen in den Büschen.
A few weary birds chirrup in the bushes.
Der Diener zog unverzüglich einen elektronischen Tongeber aus der Tasche und ließ drei scharfe Piepser erklingen.
The servant immediately pulled an electronic noise-maker from his pocket and pushed three sharp chirrups.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test