Translation for "pfuscher" to english
Similar context phrases
Translation examples
noun
Kein Geschäftsmann mit Selbstachtung würde einen Pfuscher wie Ihn je einstellen, nicht einmal als Adressenschreiber!
Why, no self-respecting businessman would hire a bungler like Him as even a shipping clerk!
Der alte Bader, dieser schwindsüchtige Pfuscher, hat später daran herumgesäbelt und alles nur noch schlimmer gemacht.
The old bathhouse surgeon, that wheezing old bungler, sawed on it for a while and just made everything worse.
Wir werden ihm Fehler nachweisen und sie ausmerzen und es ihm auf diese Weise unter die Nase reiben: Du bis ein Pfuscher, Pelissier!
We’ll show up his mistakes and rinse them away, and then rub his nose in it. You’re a bungler, Pélissier!
Das eine geht fort, kommt wieder und gibt ihm viertausend Franken, und der kleine Gilgen versteht nicht… Dann erscheint ein Fahnderwachtmeister, der ein Pfuscher ist… Was tut der kleine Gilgen?
One of them goes off, comes back and hands him four thousand francs. Little Gilgen doesn't understand what's going on. Then along comes a detective sergeant who's a bungler. So what does little Gilgen do?
noun
Normalerweise nicht mit Krankheitserregern, aber es gibt eine ganze Branche von biologischen Pfuschern!
Usually not pathogens but there’s an entire industry of tinkerers with biology!
Es macht mir Spaß, mit Zahlen zu pfuschen, und eine Menge Leute sind darin so dumm.
I like tinkering with figures, and lots of people are such fools with them.
Alle Maschinen von Charlie waren aus Gusseisen, solide, verlässlich, da gab es kein Schwanken, kein Spiel, keinen Pfusch, gut eingestellt und so sauber gehalten wie Museumsstücke.
All Charlie’s machines were cast-iron, solid, true, no rock, no play, tinkered with, tuned, kept clean as museum exhibits.
Ich habe mit Lily und Maeve gesprochen, und sie erzählten mir, es sei Mab, die an der Insel herum pfuschen möchte.“ Stille trat ein. „Das ist ... eine Lüge, oder?“, fragte Butters.
I talked to Lily and Maeve, and they tell me that Mab is the one planning to tinker with the island.” Silence followed that. “That’s . . . a lie, right?” Butters asked.
Darauf waren all die Namen aufgelistet, die irgendwo auf der Welt für die Fädenzieher verwendet worden waren: Springer, Pfuscher, Hüpfer, Schicksalsfürsten, Eingreifer, Wanderer, Grünaugen …
It listed all the names that had been used for Meddlers across the world: Hoppers, Tinkers, Fate Lords, Leapers, Interferi, Wanderers, Greeneyes .
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test