Translation for "people-magazin" to english
People-magazin
Translation examples
Martini war starr wie eine Leiche und las im People Magazine.
Martini sat stiff as a cadaver over a copy of People magazine.
Über dieses Porträt von Strafvollzugsbeamten, das ich fürs People Magazine schreiben will.
About this profile of corrections officers I'm planning to do for People magazine."
Ree lag auf dem ordentlich gemachten Bett und las im People-Magazin.
Ree lay on a neatly made bed reading People magazine.
Und jetzt, wo sie eine große Berühmtheit ist, will sie es nicht einmal benutzen, um damit ins People-Magazin zu kommen.
And now that she’s a big-time celebrity, she won’t even use it to get her name in the People magazine...
Sharon las ein People Magazine, während Calvin aus dem Fenster starrte und die Stadt vorbeiziehen sah.
Sharon read a People magazine while Calvin stared out the window, watching the city pass.
Nance Laurel rief eben eine solche Stimmung in ihr wach. »Raum fünf. Schließen Sie Ihre Waffe weg.« Und damit widmete sie sich wieder ihrem People Magazine.
Nance Laurel simply did this to her. “Room Five. Box yo weapon.” Back to a People magazine.
Auf dem alten Holzschreibtisch in der Nähe der Tür zum Hinterzimmer befanden sich eine defekte Imitation einer Tiffany-Lampe, eine ausrangierte Kladde und ein Stapel betagter People-Magazine.
On the old wooden desk near the door to the back room was an imitation Tiffany lamp that no longer worked, a dried-up blotter, and a pile of out-of-date People magazines.
»Ich hab letztes Jahr einen Artikel über sie im People Magazine gelesen, da stand drin, dass sie mal wegen eines Alkoholproblems in Behandlung war.« »Das könnte natürlich einiges erklären«, sagte Jake zustimmend.
"I read an article about her in People magazine last year, and it said she'd been in rehab for a drinking problem." "That would explain it, I guess," Jake agreed.
»People Magazine …« Sie schnappte sich eine der anderen Zeitschriften von einem der vielen Stapel regelmäßig erscheinender Hochglanzblätter und stieß damit nach den beiden Gesichtern, als wollte sie die Nase eines Hundes in seinen eigenen häuslichen Fauxpas stoßen.
People magazine . She snatched up another magazine from the many scattered piles of slickpaged periodicals and thrust it at them like a dog owner might rub his pet’s nose in its own housebreaking faux pas.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test