Translation for "peinigt" to english
Peinigt
verb
Translation examples
verb
Was peinigt deine Seele so sehr?
What torments your soul so badly?
es peinigte ihn, daß die anderen mit Burre so umsprangen.
he was tormented by the way they treated Burre.
Es peinigt ihn, sich wie ein Amateur zu fühlen.
It torments him to feel like an amateur.
Und diese Unreinheit, diese Unlauterkeit der Erinnerung peinigte ihn.
And this impurity, this corruption of memory, tormented him.
Aber diese Sache mit dem Zauber , den sie kürzlich über mich verhängt hatte, peinigte mich.
But the subject of Merrick's recent spell tormented me.
Solche Träume peinigten ihn vor zehn Jahren, und nun sind sie wiedergekehrt.
Ten years ago those dreams tormented him and now they have returned.
Sie hatte ihn in der Kerkerzelle heimgesucht, und jetzt war sie hier und peinigte ihn wie in einem Alptraum.
It had sought him out in the dungeon, and now it was here to torment him like something out of a nightmare.
Es peinigte und verlockte ihn, forderte ihn heraus, sich ganz hineinfallen zu lassen.
It tormented and enticed him, daring him to embrace it fully.
ja, wieder Blut. Der Geruch der Menschen drang in sie ein, peinigte sie.
yes, the blood again. The smell of humans pressed in on her, tormenting her.
Er konnte die Tiefe der Seelenqual, die den armen Mann peinigte, beinahe spüren.
He could almost feel the intensity of the man’s soul torment.
verb
ihre eigene Wahl peinigt sie.
they are tortured by their own choice.
Etwas peinigte ihn unmenschlich.
Something was torturing him beyond human endurance.
Peinigten nicht tausend Qualen das Herz des Liebenden?
Did not a thousand tortures beset the lover’s heart?
Was immer auf dieser Farm mit ihm geschah, es peinigte ihn fast zu Tode.
Whatever happened to him on this farm, it was torturing him almost to death.
Charlottes Wunsch, Lenz eine Weile bei sich zu beherbergen, peinigt ihn.
Charlotte’s wish to offer Lenz lodging for a while tortures him.
Wenn er nicht bei ihr war, peinigte ihn die Vorstellung von andern Männern, die sich zu ihr ins Haus schlichen.
When he was away from her, he tortured himself with the thought of other men slipping into her house.
Ihr Gesicht glühte von Fieber, Durst peinigte sie, sie brauchte Hilfe, einen Arzt.
Nika’s face glowed with fever, and she was tortured by thirst. She needed help, a doctor.
Doch die Schuld war noch immer tief in ihrem Gedächtnis und kam in Abständen hervor und peinigte sie.
But her grievous fault still lay there in the depths of her memory, rising periodically to the surface to torture her.
Aus den Tiefen seiner Seele stieg unbändiger Haß auf diesen alten Mann, der sein Volk peinigte.
Deep in his soul, a hatred rose for this old man who tortured his people.
Ich bete sie an, damit sie Edmund Tudor vergeben möge, dass er mich so peinigt, mich, ihr bevorzugtes Kind.
I pray to Her to forgive Edmund Tudor for being such a torturer to me, her child, especially favored by God.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test