Translation for "pauspapier" to english
Pauspapier
noun
Translation examples
Sie spürte seine kalten, trockenen Hände auf der Stirn, Haut so trocken wie Pauspapier.
She felt his cold, dry hands on her brow, skin as dry as tracing paper.
Das musste deine Schwester mir noch nicht mal sagen - du bist so leicht zu durchschauen wie Pauspapier.
Your sister didn't even have to tell me that—you are just so transparent, it's like you're writing on tracing paper.
In seinem Arbeitszimmer holte Arthur die Pferdelanzette hervor, klappte sie auf und übertrug die Umrisse der Klinge auf einen Bogen Pauspapier.
In his study, Arthur took out the horse lancet, opened it up and drew round the blade's outline on a sheet of tracing paper.
als hätte jemand ein Blatt Pauspapier über die Häuserdächer meiner Heimatstadt gebreitet, und darauf sei eine detaillierte Zeichnung eines einfacheren Templeton erschienen.
as if a sheet of tracing paper had settled upon the rooftops of my village, and on it was a detailed drawing of a simpler Templeton.
In der Fairfax finde ich zu guter Letzt, wonach ich suche - das Rohmaterial für mein unternehmerisches Vorhaben: einen Riesenblock Pauspapier und eine Schachtel mit 64 Wachsstiften in einem Laden für Grafik- und Zeichenbedarf.
On Fairfax I ultimately find what I'm looking for--the raw materials for my entrepreneurial venture--a jumbo pad of tracing paper plus a box of 64 wax crayons in a graphic-design supply shop.
Sandy bewahrte darin noch immer, sauber eingelegt zwischen Pauspapier, seine großen Bleistift- und Kohlezeichnungen auf; so konnte er sie gut transportieren, wenn er sie mal irgendwo zeigen sollte.
Sandy still used the portfolio to preserve his large pencil and charcoal drawings between tracing paper and to carry them with him when he had to take the drawings somewhere to show. It was too large to store in the sun parlor, and so he'd left it behind in our room.
Er war stets ein guter Schüler gewesen (immer unter den ersten drei seiner Klasse), aber nichts lag ihm mehr als Landkarten, diese Übungen, bei denen der Schüler mit weichem Bleistift, Zeichenfeder oder Tuschestift auf Pauspapier oder manchmal auf Butterbrotpapier die Umrisse Kolumbiens nachzeichnen musste.
In school he always did well (always in the top three of his class), but he did nothing as well as he drew maps, those exercises in which the student had to draw, with a soft leaded pencil or a nib or a drawing pen, on tracing paper and sometimes on wax paper, the geographies of Colombia.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test