Translation for "passage aus" to english
Translation examples
Statt Erkenntnisse aus meinen Abhandlungen zu ziehen, bildet er sich eine vorgefasste Meinung und reißt Passagen aus dem Kontext, um damit seine Entscheidungen zu rechtfertigen.
Instead of drawing enlightenment from my treatises, he makes up his own mind and then takes passages out of context in order to justify his decisions.
Es fehlte ihr, dass er ihr keine Passagen aus Zeitungsartikeln und Büchern mehr vorlas, ihr fehlte sogar sein Anblick, wie er dagesessen und ein Buch gelesen und manchmal die Stirn gerunzelt hatte, bevor er die Seite umblätterte.
His mind: she missed him reading passages out of newspapers and books to her, she missed watching him read his books and the way he screwed up his face when fully concentrating and bit at his thumb before changing the page.
Kennst du diese Passage aus dem Johannes-Evangelium?
You’re familiar with this passage from the Gospel of John?
Am bemerkenswertesten ist vielleicht die folgende Passage aus Die Ankunft der Valar:
Most notable perhaps is the following passage from the Tale of the Coming of the Valar:
Mrs. Walker las uns immer eine lehrreiche Passage aus der Bibel vor.
Mrs. Walker would read us an instructive passage from the Bible.
Der Himmel über dem Gebäude war trostlos und grau und erinnerte an Passagen aus «Die Elenden».
Above the building, the sky recalled passages from Les Miserables, threadbare and gray.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test