Translation for "packung" to english
Translation examples
noun
Kaufte eine Packung Kaugummi, eine Packung Zigaretten.
Buy a pack of gum, a pack of cigarettes.
Die Packung war leer.
The pack was empty.
Eine Packung Kräcker.
A pack of crackers.
Eine Packung Trockenobst!
A pack of dried fruit!
Hier haben Sie eine Packung für den Anfang.
There's a pack to go on with.
Die sich ihr eigenes Verhängnis, Packung für Packung, im nächsten Supermarkt gekauft hatte.
One who had bought her own doom, pack by pack, at the nearest convenience store.
Sie reichte mir die Packung.
She held out the pack to me.
Habe drei Packungen hier hereingeschmuggelt.
Smuggled in three packs.
Er hatte eine ganze Packung in der Brusttasche.
There was a pack in his shirt pocket.
Eine Packung blaue Gauloises.
A blue pack of Gauloise cigarettes.
noun
Es steht auf der Packung.
It says on the packet.
Auf dem Nachttisch liegt eine Packung Aspirin neben einer Packung Schlaftabletten.
A packet of aspirin sits on the nightstand along with a packet of sleeping pills.
»Auf die Weise machten wir die ganze Packung durch. Er, ich, er, ich . »Die ganze Packung
“We went through the whole packet like this. Him, me, him, me …” “The whole packet?”
Masterji betrachtete die Packung.
Masterji looked at the packet;
Auch Daniel nahm sich eine Packung.
Daniel took a packet, too.
Beißt mit den Zähnen die Packung auf.
Opens the packet with her teeth.
Eine ungeöffnete Packung Skittles-Kaubonbons.
An unopened packet of Skittles.
»Ich habe ihm eine Packung Smarties dagelassen.«
‘I left him a packet of smarties.’
Also brauche ich zwei Packungen.
So I need two packets.
noun
»Ich mach die Packung auf. Ich esse die Kekse. Ich schmeiß die Packung weg.«
I open the box. I eat the cookies. I throw the box away.
Noch ein paar Packungen.
Another couple of boxes.
Ein Außerirdischer in jeder Packung!
One alien in every box!
Dort gab es eine Packung Papiertücher.
There was a box of tissues.
Er hielt ihm die Packung hin.
He had a whole box of them.
Es gab eine Packung mit Kondomen.
There was a box of condoms, okay?
In jeder Packung sechs Hühner.
Six chicks to a box.
»Vierzehn Packungen«, zählte sie.
‘Fourteen boxes,’ she counted
Ich habe zwei Packungen mitgebracht.
So I got a couple of boxes.
noun
Tupfenpfote, ich brauche eine Packung aus Gänseblümchenblättern.
Frecklepaw, I need a poultice of daisy leaves;
Das ergibt eine gute Packung für schmerzende Gelenke.
It makes a good poultice for aching joints.
»Honig ist so gut gegen Halsschmerzen und um Packungen zusammenzukleben.«
“Honey is so good for soothing sore throats. And for binding poultices together.”
Varagnellis Packung, um es genau zu sagen, obwohl Sie vermutlich mit diesem Terminus nichts anzufangen wissen.
Varagnelli’s Poultice, to be precise, though I hardly presume your familiarity with the subject.
Hermione verzehrt sich danach, den Minister zu trösten, ihren mageren Körper als heilende Packung auf die Schwäre überwältigender Verantwortung zu legen, die ihn so schmerzt;
She longs to comfort the Secretary, to press her lean body like a poultice upon his ache of overwhelming responsibility;
»Wenn du meinst.« Langschweif klang nicht zuversichtlich, aber er hielt den Kopf still, während Rußpelz die Packung auf seine entzündeten Augen legte.
“Okay.” Longtail didn’t sound hopeful, but he kept his head still while Cinderpelt dabbed the poultice on his infected eyes.
Blattstern zerkaute einige Blätter und bereitete eine Packung für Springschweif zu, und auch die übrigen Clan-Mitglieder behandelten sich gegenseitig ihre Kratzer und Prellungen.
Leafstar chewed up leaves to make a poultice for Cherrytail, while the rest of her Clanmates treated one another’s scrapes and bruises.
Worf und Data saßen mit Turrok zusammen; sie untersuchten die seltsamen Packungen schwarzen Breis, die man auf Turroks Verletzungen gestrichen hatte.
Worf and Data sat with Turrok and examined the strange black poultices that had been applied to the wounds inflicted in his Test of Evil the previous night.
»Ich habe versucht, eine Packung Beinwell auf ihr gebrochenes Bein zu legen«, erklärte Echoklang und zeigte auf die Klumpen zerkauter Kräuter auf der Haut des Zweibeiners.
“I tried putting a poultice of comfrey on her broken leg,” Echosong explained, pointing to the patches of chewed-up herb plastered to the kit’s skin.
Kapitel In Gelbzahns Bau erzählte Feuerherz, was passiert war, während Rußpfote die Wunde in Farnpfotes Bein untersuchte und ihm dann eine Packung brachte, die er auf die Wunde legen konnte.
In Yellowfang’s den, Fireheart explained what had happened while Cinderpaw inspected the gash on Brackenpaw’s leg and brought him a poultice to put on it.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test