Translation examples
noun
Himmel, was für eine Paarung.
Christ, what a pair.
Es ist eine so natürliche Paarung.
It's such a natural pairing.
Die Warte würden die Korrektheit der Paarung überwachen.
Wardens would supervise the propriety of the pairing.
Die Paarungen wurden für ein ganzes Leben eingegangen.
The pairings were made for life.
Es gab die immer noch ungeklärte Paarung – Della und Aamir.
There was even the quasi-parental pairing of Della and Aamir.
Denn es ist ja durchaus nicht ohne gelenkte Paarungen und Zucht abgegangen.
For, after all, pairing off and breeding turned out to be unavoidable.
Eine sehr seltsame Paarung. Aber Geld ...« Er rieb die Finger aneinander.
A very odd pairing. But money …” He rubbed his fingers together.
Es schien ihr nur eine merkwürdige Paarung zu sein, zwei Dinge, die nicht zusammenpassten.
It was just that they seemed an odd pairing, two things that didn’t go together.
Ein Paar gelangte in den Zoo von Baltimore, jedoch nicht zur Paarung;
A mating pair found its way to Baltimore Zoo but did not mate;
Ihre eigenen Eltern hatten sie aus einem Wurf aus vier Jungen gepaart, und die Paarung war von Anfang an eine der Liebe gewesen.
Their own parents had paired them in a litter of four and the pairing was from the first one of love.
noun
»Keine Paarung vor ...«
There is no mating until—
Es ist eine mangelhafte Paarung.
It was a poor mating.
So machen sie es vor der Paarung.
That’s what they do prior to mating.”
Die Paarung würde nicht vollzogen.
The mating wouldn't be completed.
»Dann ist der Plan einer Paarung mit ihr ...«
The mating scheme with her is then-
Sprechen Sie nicht von Paarung.
Don’t refer to mating.
Die Paarung würde ihr gutgetan haben.
The mating would have been good.
Das was ich nur in der Paarung geben werde?
That which I will give only in mating?
Paarung und Kinder lockten ...
Mating and children beckoned . . .
Eine solche Paarung wäre Inzest!
Such a mating would be incest!
Manchmal kämpften die Tiere gegeneinander, in eher unwahrscheinlichen Paarungen - Elefanten gegen Bullen, Panter gegen Löwen.
Sometimes the beasts fought each other, in unlikely combinations-elephants against bulls, or panthers against lions.
Eine Handvoll Verschwörungstheoretiker hielt derweil hartnäckig an der Behauptung fest, Tabini sei über die Rückkehr des Schiffes von Anfang an informiert gewesen und steckte seit dem ersten Tag seiner Regierung mit dem Präsidenten von Mospheira unter einer Decke – eine Paarung, wie sie kaum phantastischer sein konnte.
While a handful of truly devout conspiracy-theorists believed Tabini had known the ship was coming back and that he'd been in collusion with the human president on Mospheira from the day of his accession: a more unlikely combination one couldn't imagine.
Und so wanderte ich eines Abends durch jenes schillernde Viertel Amsterdams und suchte in gutsortierten Läden die Artefakte von ihrer Liste zusammen, dehnbare Gummikerlchen, Puppen mit Öffnungen und Videos mit einfallsreichen Paarungen von Frauen mit wackeren Greisen oder libidinösen Hunden.
Which was how I found myself one night in the most sordid streets of Amsterdam, poking through X-rated shops for the artifacts on her list: telescoping rubber cocks, dolls with authentic orifices, and videos featuring imaginative combinations of women and spirited paraplegics or libidinous dogs.
noun
Es war von Anfang an eine ungleiche Paarung gewesen.
It was an unlikely match from the start.
Nach Abschluss dieser Vorauswahl gab der Assoziator alle Paarungen an einen riesigen Monolithen, den Diskriminator weiter.
Job done, the Associator handed all the matchings to a towering monolith: the Discriminator.
Stephanie und Daniel verachteten und haßten ihn; einerseits, weil er ein mit Drogen vollgesaugter Dekadenter und eine Schande für die gesamte Familie war, und andererseits, weil er ganz offensichtlich einen Dreck auf ihre Meinung gab. Beide Geschwister waren gegen ihren Willen verheiratet worden. Es war einer der letzten Befehle ihres Vaters Jakob gewesen. Doch keine der beiden Paarungen konnte als sonderlich erfolgreich bezeichnet werden.
They despised and hated him, partly because he was a drug-soaked degenerate and a disgrace to the Family and partly because he so obviously didn't give a damn. Both Daniel and Stephanie had been forced into arranged marriages, one of the last of Jacob's orders, but neither match could be said to be successful.
Sie hatte eine Anzahl Spieltische malen lassen – für ein Spiel, das im Sommer 1529 erfunden worden war: Papst Julius kam darin vor (der im Jahre 1503 den ursprünglichen Dispens erteilt hatte), und es gab Stoppkarten namens »Intrige«, »Ehe«, »Krieg« und »Scheidung«. Anne hatte Tische aufstellen lassen, an denen die Paarungen ausgespielt werden sollten;
She had had a number of boards painted up for the game that had been invented in the summer of 1529 featuring Pope Julius (he who had granted the original dispensation in 1503), with stops called Intrigue, Matrimony, War, and Divorce. She had set up tables with rounds to determine which players should be matched, culminating in a Master Board with a grand prize.
Moon bestürmte ihn zwischen und während ihren Paarungen.
Moon importuned him between and during copulations.
Wie eine Paarung verlief, brauchte sie ihm nicht zu erklären.
No need to explain the act of copulation to him.
Es war schwierig, eine Weibliche während der Paarung mit einem Nadelstrahl zum Schweigen zu bringen.
It was difficult to jet no to a female in the throes of copulation.
Nur die Biologie war weltweit – eine Summe aus Milliarden Paarungen.
Only biology was global—billions of copulations, adding up.
Das Paarungs-Ritual deiner Spezies - dort gab es auch eine derartige Aktion.
The copulation ritual of your species—there was that action therein.
Moon von Morgendunst weckte ihn mit einem sanften Streichelsprüh, der schnell in eine erneute Paarung überging.
Moon of Morningmist woke him with a fine-spraycaress that proceeded quickly to further copulation.
Er erinnerte sich deutlich an jene ersten glücklichen Stunden im neuen Tal, an das Einander-Näherkommen und die Paarung.
He remembered those first happy hours in the new valley, of association and copulation.
Die wenigsten Menschen wollten bei der Partnerwerbung und bei der Paarung Zuschauer haben, und den Tieren ging es meist nicht anders.
Most humans didn’t want to court and copulate under the watchful gaze of others, and neither did most animals.
»Was hat es mit deinem Tal auf sich?« düste Moon sanft, nachdem sie sich bei einer weiteren Paarung erneut befriedigt hatten und für die Nacht ihre Höhle aufsuchten.
"What of your valley?" Moon jetted delicately after they had satisfied themselves with another copulation and settled for the night in her cave.
noun
Und welchen Anteil hatte die simple Neugier, welche Art von Kindern wohl aus seiner speziesübergreifenden Paarung mit Frauen entstanden waren? Wir werden es nie erfahren.
And what portion was simply curiosity about the kind of children that might have sprouted from his cross-species union with women? We’ll never know.
An der Lokomotive leuchteten so bunte Farben, daß sie wie ein für die Paarung bereites männliches Exemplar ihrer Spezies anmutete. Doch unter dem Lack befand sich ein beeindruckendes Aggregat, wie man es nach dem Ersten Weltkrieg in King's Cross oder Marylebone erwartet hätte.
Their imitation was not so slavish as to suppress a certain decorative joie de vivre-it had been painted so gaudily it looked like the male of the species in search of a mate-but beneath the daubings was a machine that might have steamed into King’s Cross or Marylebone in the years following the Great War.
Wußtest du, daß man in den luxuriösen Modesalons und Bordellen von Paris diese nach viel Kleidung und Schmuck verlangende Krankheit das türkische Gebrechen nennt? Wußtest du, daß Mahmut II. auf einem Stich, der unseren Padischah verkleidet in einer dunklen Gasse Istanbuls bei der Paarung zeigt, die Stiefel Napoleons vom Ägypten-Feldzug an seinen nackten Beinen trägt und daß seine Lieblingsfrau, Bezmiâlem Valide Sultan – die Großmutter des Prinzen aus der von dir so sehr geliebten Geschichte und die Namensgeberin eines osmanischen Schiffes –, mit einem Kreuz aus Diamanten und Rubinen abgebildet ist, das sie schamlos trug?
Did you know that, in the most sought-after dressmakers’ salons and brothels of Paris, the affliction that drives us to deck ourselves from head to toe with garish clothes and gaudy jewelry is known as the ‘Turkish disease’? Do you know of the engraving that shows Mahmut II copulating in disguise in a dark Istanbul street, his legs naked but for his boots, which are the same boots Napoleon wore during his Egyptian campaign? Or that his favorite wife, Bezm-I Alem, the Queen Mother—who had a ship named after her; who would go on to become the grandmother of the prince whose story you like so much—appears in the same engraving, looking as if she hasn’t a worry in the world and wearing a cross made of diamonds and rubies?”
noun
Es tut mir Leid, dass Ihr Glück nicht bis zu der Paarung für die nächste Runde vorgehalten hat.
I'm sorry to see your luck didn't extend to cover the draw for the next round.
Er wählte den Spielerkanal auf der kaiserlichen Frequenz und wollte die Auslosung der Paarungen in der zweiten Runde abrufen.
He brought up the game-player's channel on the imperial waveband and flicked through to the draw for the single games in the second round. Still no decision;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test