Translation for "osteingang" to english
Osteingang
Translation examples
Besucher werden gebeten, den Osteingang zu benutzen, der von der Hauptstraße aus zu erreichen ist.
The public is requested to use the East Entrance, which may be reached from the High Street
sagte Skeck, als er, Archyr und Shryne auf den Osteingang des Palasts zurannten.
Skeck said as he, Archyr, and Shryne were racing for the palace's east entrance.
Waffen wurden gehalftert, Knöpfe geschlossen, und alle atmeten auf, als die Meute durch den Osteingang hereinkam.
Guns were bolstered, coats buttoned, and long breaths taken as the entourage came in through the East Entrance.
»Dachte ich mir. Sie benutzen den Osteingang für besondere Besucher, von denen die Reporter nichts mitkriegen sollen.«
“They would, I suppose. They use the East Entrance for special visitors who want to avoid media attention.”
»Mr. Swakhammer, vor mir ist genug zu tun!«, erklärte Briar und schoss erneut. Swakhammer lief zu der Tür zum Osttunnel und stemmte sich mit dem Rücken dagegen, die Füße fest auf den Boden gepresst, aber der Osteingang versagte ebenso rasch wie sein westliches Gegenstück.
Briar said, “Mr. Swakhammer, I’ve got plenty in front of me!” and she fired again. Swakhammer ran to the east tunnel door and leaned against it, pressing his back firmly and digging his feet into the wood-grained floor. The east entrance was failing every bit as fast as its western counterpart.
Die Eishockeyspieler, die Geschenke für den Präsidenten – die üblichen Stöcke, Pucks und eine Strickjacke mit seinem Namen (jedes Familienmitglied erhielt eine) – mitbrachten, drängten sich im Durchgang vom Osteingang, ließen die Augen nach rechts und links über Verzierungen an den weißgetünchten Wänden schweifen. Was für Andrea ihr Arbeitsplatz war, stellte für die was Machtvolles und Besonderes dar.
The hockey players, bearing gifts for the President—the usual sticks, pucks, and a jersey-sweater with his name on it (actually they had them for the whole family)—shuffled through the passage from the East Entrance, their eyes sweeping left and right over the decorations on the white-painted walls of what for Andrea was a place of work and for them something else, powerful and special.
Er zwang sich, den verletzten Arm zu benutzen, etwa den todschicken Kaffee zu halten, den er sich für 3,68 $ an dem Stand direkt hinter dem Osteingang der Mall besorgt hatte. Das hier war Scottsdale, eigentlich schon fast Phoenix, ein nobler Vorort, in dem jede Bevölkerungsgruppe ihr eigenes Territorium besaß.
He forced himself to use the bad arm, even for the chi-chi coffee he bought, $3.68 a cup, at an open stall just inside the mall’s east entrance. This was in Scottsdale, back towards Phoenix proper, a high-end suburb where each community had its own system of walls, where malls teeter-tottered on a Neiman-Marcus, Williams-Sonoma axis.
Einige der Trauernden traten vom Sarg etwas zurück und sahen sich in der Eingangshalle des Gebäudes um, die viele von ihnen zuvor nie betreten hatten. Sie nutzten ihre paar Sekunden dort und ließen ihre Blicke von der Ursache ihres Kommens abschweifen, ehe sie dann die Treppen hinuntergingen und das Gebäude durch den Osteingang verließen, jetzt in Gruppen von Freunden oder Verwandten oder auch allein, um wieder die Stadt zu verlassen – und ihren Geschäften nachzugehen.
Some of the mourners turned away from the coffins to look around at the entry hall of a building which many had probably never seen before, using their few seconds of time there strangely to look away from the reason for their having come, then to go down the steps and out the East Entrance, no longer a line, but in groups of friends or family members, or even alone, to leave the city and do their business.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test