Translation for "ophthalmoskopen in" to english
Ophthalmoskopen in
Translation examples
Meine Instrumente – Stethoskop, Otoskop, Ophthalmoskop, Reflexhammer – waren weniger Instrumente zum Untersuchen des Körpers als Mittel zur Kontaktaufnahme.
My instruments – my shiny chrome stethoscope, otoscope, ophthalmoscope, reflex hammer – were not so much instruments to probe the body as tools with which to make contact.
Er hatte aus Versehen die Blende seines Teleskops so klein eingestellt, dass sie wie ein Ophthalmoskop wirkte, das kleine Gerät, mit dem Augenärzte in die Augen von Patienten leuchten.
He had mistakenly made the aperture of his telescope so small that it worked like an ophthalmoscope, the handheld device doctors use to shine light into the eyes of patients.
Lia war neben ihr, lugte durch die Zweige eines Lahit-Gehölzes und richtete ein Ophthalmoskop auf die Stechpalmenbeerenaugen. Die Blicke des Lahit folgten ihr, wenn sie sich bewegte.
Lia was off at one side, peering among the branches of a grove of Lahit, using an ophthalmoscope on their holly-berry eyes. The eyes were foll owing her as she moved around, and goggling
Aber mit jedem Instrument, durch das das Handwerkszeug des Doktors erweitert wurde, gewannen diese Ideen an Nachdruck. Dazu gehörten das Ophthalmoskop bzw. der Augenspiegel (1850 von Hermann von Helmholtz erfunden), der es dem Arzt erlaubte, in das Auge des Patienten zu sehen;
But the ideas were amplified with each new instrument added to the doctor’s arsenal: the ophthalmoscope (invented by Hermann von Helmholtz in 1850), which allowed doctors to see into the eye;
Er erinnerte sich an die minutiöse Untersuchung, die er bei dem Blinden vorgenommen hatte, wie gesund die verschiedenen Teile des Auges im Ophthalmoskop ausgesehen hatten, ohne Anzeichen krankhafter Veränderungen, ein recht seltener Befund für einen Achtunddreißigjährigen, selbst für einen Jüngeren.
He recalled the detailed examination he had carried out on the blind man, how the various parts of the eye accessible to the ophthalmoscope appeared to be perfectly healthy, without any trace of morbid changes, a most rare situation in a man who claimed to be thirty-eight years old, and even in anyone younger.
Während Marti dann Jonathans Kopf und Unterleib untersuchte, ihn mit einem kleinen Gummihammer auf Knie und Arme schlug und ihm mit einem Ophthalmoskop in die Augen spähte, beantwortete Jonathan eine Reihe nicht sehr zufälliger Fragen auf französisch und merkte gleich, daß es hier um etwas anderes ging als eine Untersuchung seines Gesundheitszustandes.
So while Marti explored Jonathan’s head and his groin, and hit his knees and arms with a little rubber hammer, and peered into his eyes with an ophthalmoscope, Jonathan answered a string of not very casual questions about himself in French and knew he was being examined about other things than his health.
Hier ist das Wartezimmer, sagte die Frau des Arztes, Der Raum, in dem ich war, sagte die junge Frau mit der dunklen Brille, der Traum geht weiter, aber ich weiß nicht, was für ein Traum das ist, ob es der Traum ist, dass ich träume, an jenem Tag hier gewesen zu sein, träumend, dass ich blind bin, oder der Traum, dass ich immer blind gewesen und träumend in die Praxis gekommen bin, um mich von einer Entzündung an den Augen heilen zu lassen, die keinerlei Risiko einer Blindheit barg, Die Quarantäne war kein Traum, sagte die Frau des Arztes, Nein, das war sie nicht, und ebenso wenig war es ein Traum, dass wir vergewaltigt wurden, Und ebenso wenig, dass ich einen Mann erstochen habe, Führ mich in mein Sprechzimmer, ich kann zwar alleine hinfinden, aber führe du mich, sagte der Arzt. Die Tür war offen. Die Frau des Arztes sagte, Es ist alles durcheinander, Papiere am Boden, die Schubladen mit der Kartei sind weg, Das müssen die vom Ministerium gewesen sein, um keine Zeit mit dem Suchen zu verlieren, Wahrscheinlich, Und die Apparate, Wie es scheint, ist alles in Ordnung, Wenigstens das, sagte der Arzt. Er ging alleine weiter, mit ausgestreckten Armen, berührte den Kasten mit den Gläsern, das Ophthalmoskop, den Schreibtisch, dann sagte er, an die junge Frau mit der dunklen Brille gewandt, Ich verstehe, was du sagen willst, wenn du davon sprichst, einen Traum zu erleben.
This is the waiting-room, said the doctor's wife, The room I was in, said the girl with the dark glasses, the dream continues, but I don't know what dream it is, whether it is the dream of dreaming which I experienced that day when I dreamt that I was going blind, or the dream of always having been blind and coming, still dreaming, to the surgery in order to be cured of an inflammation of the eyes in which there was no danger of becoming blind, The quarantine was no dream, said the doctor's wife, Certainly not, nor was it a dream that we were raped, Nor that I stabbed a man, Take me to my office, I can get there on my own but you take me, said the doctor. The door was open. The doctor's wife said, The place has been turned upside down, papers on the floor, the drawers of the file cabinet have been taken, It must have been the people from the Ministry, not to waste time looking, Probably, And the instruments, At first sight, they seem to be in good order, That, at least, is something, said the doctor, he advanced alone with his arms outstretched, he touched the box with the lenses, his ophthalmoscope, the desk, then, addressing the girl with the dark glasses, he said, I know what you are trying to say, when you say that you are living a dream. He sat down at the desk, placed his hands on the dusty top, then with a sad, ironic smile, as if he were talking to someone sitting opposite him, he said, No, my dear doctor, I am very sorry, but your condition has no known cure, if you want me to give you one last piece of advice, cling to the old saying, they were right when they said that patience is good for the eyes.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test