Translation for "opfertiere" to english
Translation examples
vielleicht floß durch dieses Loch das Blut der Opfertiere ab.
perhaps the blood of the sacrificial animals ran out through that.
Haruspex: Angehöriger eines etruskischen Priesterkollegiums, dem es oblag, aus den Eingeweiden der Opfertiere weiszusagen.
Haruspex: A member of a college of Etruscan professionals who examined the entrails of sacrificial animals for omens.
Am Vorabend hatte der König jeder Einheit ein Opfertier zum Geschenk gemacht – ein Schaf, eine Kuh oder eine Ziege.
Last night the King had given a “sacrificial” animal, a sheep, cow or goat, to each platoon.
Nach den Wagen kamen weitere Gefangene, Opfertiere, ein ganzer Spielmannszug und dann das, worauf alle gewartet hatten: die Kriegsbeute.
After the trophies came yet more prisoners, more sacrificial animals, a whole train of musicians, and then the spectacle everyone was waiting for: the loot.
Garibaldi stolperte hinter ihr her wie jemand, der genau wußte, daß er durch eine falsche Bewegung dem Opfertier folgen würde.
Garibaldi staggered after her like a man who knew if he lost his footing he would join the sacrificial animal at the bottom of the canyon.
Nach seinem Dafürhalten blieb Öffentlichkeitsarbeit Öffentlichkeitsarbeit, ob sie nun durch Fernsehsendungen, die Eingeweide von Opfertieren oder durch seitlich an Bussen angebrachte Plakate betrieben wurde.
After all, he reasoned, PR is PR, whether it’s done by television broadcasts or the entrails of sacrificial animals or posters on the sides of buses.
»Was? Nekromanten töten?« »Nicht unbedingt, obwohl die meisten ihrer Rituale nur in der Präsenz des Todes eine Wirkung zeigen. Normalerweise wird das durch ein Opfertier bewerkstelligt.
"Hang on. They kill things?" "Not necessarily, though a large number of their rituals can only be effective in the presence of death, and the easiest way to get that is to kill some sacrificial animal.
Nun schoß das Menschenblut auf den Altar, wie sonst Blut aus den Rümpfen unserer Opfertiere. Das Opfer Troilos. Der Schlächter, schauerlich und lustvoll heulend, floh. Achill das Vieh.
Human blood spurted onto the altar as before it had spurted from the carcasses of our sacrificial animals. Troilus, the sacrificial victim. The butcher fled with a horrid and gratified howl.
Das war dem gemeinen Volk ein wenig zu vergeistigt, so daß der Staat hin und wieder auch die etruskischen Haruspices konsultierte, die den Willen der Götter mittels der recht derben Methode interpretierten, die Eingeweide von Opfertieren zu untersuchen.
This was a bit rarified for the common people, so from time to time the state resorted to the Etruscan haruspices, who interpreted the will of the gods by the robust technique of examining the entrails of sacrificial animals.
Eine Woche später war der heilige Tannenbaum des Attis, mitten in der Nacht gefällt, zum Tempel der Kybele auf den Palatin gebracht und mit Woll- fäden und violetten Kronen behängt worden, während rundherum das Blut der Opfertiere verspritzt wurde.
A week later the Sacred Pine tree of Attis, cut at the dead of night, had been borne to the Temple of Cybele on the Palatine and hung up with wool and with violet crowns while the blood of sacrificial animals was splashed about.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test