Translation for "offenhält" to english
Translation examples
Wir können einen Heckenschützen in jedes Fenster setzen und eine Passage für einen Rückzug zum Hebewerk offenhalten.« Der Korporal kratzte sich den kurzgeschorenen Schädel.
We can put a sniper in every window, and keep open a passage for retreat to the elevators.’ The corporal scratched his close-shaven pate.
An jenem Nachmittag hatte Wicca ihr aufgetragen, eine Übung zu machen, die nichts mit der Mondtradition zu tun hatte. Jeder Mensch konnte sie mit Erfolg durchführen. Brida allerdings sollte dabei die Brücke zwischen dem Sichtbaren und dem Unsichtbaren immer offenhalten. Die Übung war einfach: Sie sollte sich hinlegen und sich entspannen.
That afternoon, Wicca had asked her to try an exercise entirely unrelated to the Tradition of the Moon, an exercise useful to anyone wishing to keep open the bridge between the visible and the invisible. It was simple enough. She had to lie down, relax, and imagine one of the main shopping areas in the city.
Indem sie sie einmal alle drei Monate zum Zuhören durchs Gatter zwingt, das sie offenhält, damit die Hammel durchkönnen.
Every three months, she forces the others to pass through the gate, which she holds open, so that these sheep can listen to her perform.
Aiela, bitte – solange du irgendeine Verbindung zwischen Daniel und mir offenhalten kannst‹ – selbst in diesem Augenblick drang der Abscheu durch – ›sind wir für Tejef eine Bedrohung.‹ ›Vergiß es!
Aiela, please—as long as you can hold open any communication between Daniel and myself—the revulsion crept through even at such a moment—we are a threat to Tejef. Forget it.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test