Translation for "obskurantismus" to english
Obskurantismus
noun
Similar context phrases
Translation examples
Er selbst hatte immer den Obskurantismus in allen seinen Formen bekämpft;
He, for his own part, had always fought obscurantism;
Und einige ihrer schlimmsten Kapitel: Massaker, Opfer, Obskurantismus.
But also some of history’s worst chapters: massacres, sacrifices, and obscurantism.
Huntingtons Überzeugung nicht zustimmen, der zufolge die Vernunft zum Westen und der Obskurantismus zum Osten gehört.
Huntington’s notion that reason belongs to the West and obscurantism to the East.
Canudos war das Reich des Obskurantismus und gleichzeitig eine brüderliche Welt mit einer sehr eigentümlichen Freiheit.
It was the realm of obscurantism, and at the same time a world of brotherhood, of a very special sort of freedom.
Es ist, wie dieser oder jener Leser bereits vermuten wird, eine Hochburg des Obskurantismus: das Kloster Nossa Senhora da Piedade.
As some of my readers may already have surmised, it is a fortress of obscurantism: the Monastery of Our Lady of Mercy.
Man hatte sich im Kreis um ihn gesetzt, man hing an seinen Lippen, die Debatte begann eine Wendung zu nehmen, die Wissenschaft schien dem Obskurantismus noch einmal Einhalt zu gebieten.
The others had formed a circle around him and were hanging on his words. They had just reached the moment in the debate when science was going to dispel obscurantism all over again.
Zum Beispiel seine Vorstellung von Vaterlandsliebe, ein Gefühl, von dem er früher geglaubt hat, es liege allen diesen Männern im Blut, die aus ganz Brasilien zusammenströmten, um die Republik gegen den Obskurantismus, gegen Verrat und Barbarei zu verteidigen.
His notion of patriotism, for instance, a sentiment which, when he volunteered, he had believed ran in the blood of all these men come from the four corners of Brazil to defend the Republic against obscurantism, a perfidious conspiracy, and barbarism.
Reiner Obskurantismus, ein Akt des Glaubens.« Er sagte das mit der spöttischen Ironie, die seine Gesprächspartner stets verunsicherte, weil sie ahnten, dass sich hinter der jovialen Art des Dramatikers ein vernichtender Kritiker verbarg.
It is pure obscurantism, an act of faith.” He said this with the mocking irony that always made the people he spoke to uncomfortable, because everyone intuited that beneath what the dramatist said in a genial way there was always a destructive intention. “Act of faith”
Man stritt darüber, und da man sich nicht einigen konnte, rief man Goethe als Schiedsrichter an. Er empfahl, den Text nicht zu drucken, um keinen Vorwand zu Verleumdungen zu liefern. Man hatte soeben den Atheismusstreit um Fichte durchgestanden, darum sollte man sich jetzt lieber nicht dem möglichen Vorwurf des Obskurantismus aussetzen.
Unable to resolve a difference of opinion among themselves, they appealed to Goethe, who advised against printing it: he did not wish to see the journal provide a pretext for defamatory attacks. The brouhaha around Fichte’s atheism still fresh, it was preferable, he said, for them not to expose themselves to possible charges of obscurantism.
Während er Brons’ Verdienste für die Sache des freien Gedankens schilderte, den Sieg der Vernunft über jeglichen Obskurantismus, des wissenschaftlichen Atheismus über den Dogmatismus der Kirchen aller Glaubensrichtungen, insbesondere im Bezirk Leiden, dem Oswald all seine Kräfte gewidmet hatte, sah Max an Onnos Hinterkopf, daß er an seinen Vater dachte, der jetzt auch das noch über sich ergehen lassen mußte.
Now he outlined Brons's contributions to the cause of free thought and the triumph of reason over all obscurantism, of scientific atheism over the dogmatism of the churches of all denominations, particularly in the Leiden chapter, where Oswald had given of his best. Max could see from the back of Onno's head that he was thinking of his father, who was now forced to endure this, too. He looked around.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test