Translation for "oberherrschaft" to english
Oberherrschaft
noun
Translation examples
»Ich habe die Oberherrschaft über diesen Ort!«
I have sovereignty over this place!
Ich soll ausrichten, daß wir Eure Oberherrschaft nicht anerkennen.
I am to say we do not acknowledge your sovereignty.
Um also glücklich zu sein, müssen wir unsern persönlichen Willen der Oberherrschaft des Weltwillens unter- werfen und fühlen, daß er in Wahrheit unser eigener ist.
So, in order to be happy, we have to submit our individual will to the sovereignty of the universal will, and to feel in truth that it is our own will.
Er wird in unserem Namen die Oberherrschaft über Solinde innehaben und unser Haus vertreten, bis wir einen Sohn haben, der den Thron übernehmen kann.
He will have sovereignty over Solinde in our name, representing our House, until such a time as we have a son to put on the throne.
Im Norden, Süden und Westen der Mündung lagen die Territorien mächtiger Häuptlinge, aber auch wenn der eine oder andere gelegentlich die Oberherrschaft beanspruchte, interessierte er sich kaum für dieses Gebiet;
The territories of powerful chiefs lay to the north, south, and west of the estuary, but even if one or the other claimed a sovereignty from time to time, they had little interest in the area;
»Ihr werdet bemerkt haben«, führte Kane aus, »daß der Vertrag Esketra als Owrinos Erbin anerkennt und Ridaze als ihren ersten Minister – unterstellt, selbstverständlich, der Oberherrschaft Ingoldis.«
"You will note," Kane pointed out, "that the treaty acknowledges Esketra as Owrinos' heir and Ridaze as her chief minister--subject, of course, to the sovereignty of Ingoldi."
Nach der Ernennung des Gouverneurs zu dessen Stellvertreter hatte James Gilbert die Oberherrschaft über jeden Mann, ob schwarz oder weiß, jeden Gegenstand, ob groß oder klein, und über alles, was in seinem Königreich stattfand.
The commission he had given his governor awarded James Gilbert sovereignty over every man black or white, every object great or small, and every relationship of whatever sort that might take place in his kingdom.
Was konnte die peruanische Regierung in Putumayo ausrichten, wo sie keinen einzigen Repräsentanten hatte und die Gesellschaft Julio C. Aranas sich mit Recht brüstete, dass sie es sei, die – mit ihrer Bande Totschläger – die peruanische Oberherrschaft über die Region verteidige?
What could the Peruvian government do in Putumayo, where it didn’t have a single representative, where Arana’s company boasted, and with reason, that with its gangs of killers it was the power that maintained Peruvian sovereignty in these lands?
Die Norweger und Dänen hatten im letzten Jahrhundert um die Oberherrschaft über die Stadt gekämpft.
The Norwegians and Danes had battled for supremacy in the town over the past century.
Clan kämpfte gegen Clan, Stamm gegen Stamm, und Warlord um Warlord strebte nach der Oberherrschaft.
Clan fought clan, tribe fought tribe, warlord after warlord sought supremacy.
Nicht zufrieden mit der Oberherrschaft, die es den anderen Streitkräften entrissen hatte, war das Luftfahrt-Ministerium nun darauf aus, das alleinige Monopol zu besitzen – wie ich zunächst vermutet hatte und jetzt beweisen konnte.
             Not content with the profits and the supremacy it had raped from the forces of defense, the Air Ministry was attempting, as I had first suspected and could now prove, to establish an ironbound monopoly.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test