Translation for "nährstoffarm" to english
Translation examples
und Selen, oder heilsame Fette, wie Omega-3-Fette - allesamt Stoffe, die beim Ausmahlen eines Korns verloren gehen. Wenn wir überwiegend energiereiche, aber nährstoffarme Lebensmittel verschlingen (Weißbrot, weißer Reis, weiße Nudeln, Zucker), kann es sein, dass der Bedarf an diesen lebenswichtigen Substanzen nie ganz gedeckt wird.
and beneficial fats, such as omega-3 fatty acids — all of them substances that are removed from grain by excessive milling. If most of the food we eat is high in energy but low in nutrients (white bread, white rice, white pasta, white sugar), we may fail to adequately meet our body’s need for these essential substances.
Was ein so gut wie lebloser Streifen extrem nährstoffarmen Salzwassers war, wird zu einer schillernden Meeresmetropole.
What had been a largely desolate stretch of nutrient-poor seawater is transformed into a glittering hub of activity.
In der Mitte von Jm’ho befanden sich die nährstoffarmen Wüsten, fernab jeder Hydrothermalquelle. Wertlos.
The only middle grounds on Jm’ho were the nutrient-free wastelands far from any hydrothermal vents. Worthless.
Womit wir wieder bei Darwins Paradoxon sind, wie so nährstoffarme Gewässer so überwältigend vielfältiges Leben hervorbringen können.
This is the Darwin Paradox: that such nutrient-poor waters could generate so much marvelous, improbable, heterogeneous life.
Weißbrot dagegen vereint alle negativen Aspekte: Es ist hüllenlos, nährstoffarm und fein gemahlen.
White bread, by contrast, brings together all the negative aspects. There are no seed coats, very few nutrients, and the flour particles are very fine.
Es sind unter anderem diese nährstoffarmen, schnellen Kohlenhydrate, die sich zunehmend als wirklich phänomenale Dickmacher und als teils weitaus ungesünder herausstellen als die allermeisten Fette.3
These quickly digested, nutrient-poor carbohydrates are increasingly being found to be among the most phenomenally fattening foods. Some are even more fattening than most types of fat.3
Dieses Phänomen wird auch das »darwinsche Paradoxon« genannt. Damit ist der Widerspruch gemeint, wie in derart nährstoffarmem Wasser so viele ökologische Nischen als Existenzgrundlage für so reichhaltiges Leben vorhanden sein können.
We now call this phenomenon Darwin’s Paradox: so many different life forms, occupying such a vast array of ecological niches, inhabiting waters that are otherwise remarkably nutrient-poor.
Korallenriffe werden auch die Städte des Meeres genannt, und Teil meiner Argumentation ist es, diese Metapher wörtlich zu nehmen: Das Ökosystem eines Riffs ist so innovativ in der Nutzung der nährstoffarmen Gewässer, weil es einige wichtige Merkmale mit unseren Städten gemeinsam hat.
Coral reefs are sometimes called the “cities of the sea,” and part of the argument of this book is that we need to take the metaphor seriously: the reef ecosystem is so innovative in its exploitation of those nutrient-poor waters because it shares some defining characteristics with actual cities.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test