Translation for "niedergemacht" to english
Niedergemacht
verb
Translation examples
verb
Die unglücklichen Yanaconas, die noch im Fort ausharrten, wurden niedergemacht.
The unfortunate Yanaconas still in the fort were massacred.
Vor seinem Fahnenwechsel hatte Toussaint die spanischen Truppen unter seinem Kommando niedergemacht.
Before he changed over, Toussaint massacred the Spanish troops under his command.
Er hatte Maxentius’ Truppen niedergemacht, und Letzterer war in den Tiber gefallen und ertrunken.
He had massacred the troops of Maxentius and the latter had fallen into the Tiber and drowned.
Kip holte tief Luft und spielte beim zweiten Mal besser, wurde aber trotzdem chancenlos niedergemacht.
Kip took a deep breath and played better the second time, but still got massacred.
Vier der Soldaten wurden auf der Stelle niedergemacht, aber durch einen seltenen Glücksfall blieben Monroy, der auf seinem goldgeschmückten Rotfuchs saß, und einer seiner Begleiter verschont;
Four soldiers were massacred on the spot, but Monroy, riding his gold-adorned steed, and one other man, had survived through an unexpected stroke of good fortune.
Tragen diese Verbrecher den Sieg davon, so wird der Zug geplündert, der Schatz des Sohnes des Himmels gestohlen, und – was uns am meisten angeht – die Insassen desselben werden ohne Gnade und Mitleid niedergemacht.
If these rascals beat us, the train will be pillaged, the treasure of the Son of Heaven will be stolen, and, what concerns us more intimately, the passengers will be massacred without mercy.
Rechts und links des Pfads standen in unregelmäßigen Abständen Grabsteine, aber nicht für einzelne Krieger, sondern für die verschiedenen schottischen Clans, deren Mitglieder von den Engländern niedergemacht worden waren.
At regular intervals along the path were gravestones. Not for individual lost soldiers, but for the clans whose men had been massacred by the English artillery.
Ausgebildete Offiziere hätten vielleicht eine abwehrbereite Schlachtordnung bilden können, aber die Satakis hatten auf ihrem Marsch durch Shapeli alle Schutztruppen und Söldnerheere, die vergeblich versuchten, die Städte zu verteidigen, bis auf den letzten Mann niedergemacht.
Trained officers might have forced them into some sort of effective defensive posture, but the Satakis had scrupulously massacred whatever armies and garrisons that had vainly defended Shapeli's cities from their onslaught.
Nach der Schlacht waren die Indios von den umliegenden Hängen herabgeströmt, hatten vor Freude gejubelt, weil dies eine Mal nicht sie die Opfer waren, und dann hatten sie viele Soldaten Almagros niedergemacht, die nicht sofort durch die Hand ihrer Landsleute gestorben waren. Sie feierten, indem sie die Leichen schändeten;
Several of Almagro’s soldiers who did not die immediately at the hands of their compatriots were massacred by the Indians who came down from the hills at the end of the battle, howling with jubilation because for once they were not the victims.
verb
»Sag mir, Entchen - wie viele Männer hat Odysseus deinetwegen niedergemacht
‘Tell me, little duck – how many men did Odysseus butcher because of you?’
»Wer sich uns in den Weg stellt, wird niedergemacht.« Er zitterte, während er sich immer mehr in Rage redete.
‘Anyone who stands in our way will be butchered.’ He trembled as he worked himself up into a fury.
Zu ihren ersten Opfern gehörte Ser Morgan Hohenturm, der früher ihrem Orden angehört hatte; er wurde auf der Straße nach Honigstock niedergemacht und zerstückelt.
Their first victim was Ser Morgan Hightower, late of their order, cut down and butchered on the road to Honeyholt.
Vor kurzem hatte man einen Kaufmann in der Schattenstadt niedergemacht, einen harmlosen Mann, der nach Dorne gekommen war, um Obst zu kaufen, und anstelle von Datteln den Tod gefunden hatte.
A fortnight past, a trader had been butchered in the shadow city, a harmless man who’d come to Dorne for fruit and found death instead of dates.
Ein paar andere erkämpften sich ihren Weg über die gefallenen Hebräer hinweg, die am Haupttor lagen. Aber als sie, fast erstickt von der Glut und halb blind, herausstolperten, rannten sie in die Speere von Ephers Männern und wurden niedergemacht, noch ehe sie sich den Rauch aus den Augen reiben konnten.
Some Canaanites managed to escape through the ruptured postern gate, their faces black and swollen, and a few fought their way past the pile of dead Hebrew bodies blocking the main gate, but as they stumbled chokingly from the flames they ran into the spears of Captain Epher’s men, who butchered them before they could rub their eyes clear of the smoke.
Sofort beteiligten sich auch die anderen voller Eifer an dem Gespräch. Mit hochroten Köpfen berichteten sie Doro, daß »Praying Indians« und eine Gruppe weißer Leute – Franzosen seien es gewesen – Anfang des Jahres in eine Stadt westlich von Wheatley eingefallen seien. Sie hätten eine Reihe von Einwohnern niedergemacht und andere verschleppt. Die Stadt trug den fast unaussprechlichen Namen Schenactady.
and a group of whites called French had stolen through the gates of a town west of Wheatley—a town with the unpronounceable name of Schenectady—and butchered some of the people there and carried off others. There was much discussion of this, much fear expressed until Doro promised to leave Isaac in the village, and leave one of his daughters, Anneke, who would soon be very powerful. This seemed to calm everyone somewhat.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test