Translation for "nicht zu vereinbaren mit" to english
Nicht zu vereinbaren mit
Translation examples
not to be agreed with
Ich bin nicht befugt, hier irgendetwas zu vereinbaren.
“I’m not authorized to agree to anything;
Lass uns ein Passwort vereinbaren.
Let us agree on a password.
»Unter Bedingungen, die noch zu vereinbaren sind«, erwiderte Cläre.
‘On terms to be agreed,’ Clare responded.
Wir vereinbaren, in einem dichten Konvoi zu fahren.
We agree to drive in tight convoy.
Ich will einen Preis vereinbaren, dann arrangiere ich die Übergabe.
I want to agree on a price, then I’ll arrange the delivery.”
Lasst uns einen Waffenstillstand vereinbaren, wenn euch das annehmbar erscheint.
Let us agree to a truce, if that is acceptable to you.
»Ein Übergabepunkt ist zwischen beiden Seiten zu vereinbaren …« »Nicht bilateral?«
'A point of exchange is to be mutually agreed upon-' 'Not bilaterally?'
Vielleicht sollten wir eine Art Zeichen vereinbaren.
Perhaps we should agree on a signal of some sort.
Warum vereinbaren wir nicht zwei Millionen und vergessen die Sache?
Why don’t we agree two million and be done with it?’
Die Technologien waren eindeutig nicht vereinbar;
The technologies were most definitely incompatible.
Häufig, Joji, sind Krieg und Strategie nicht miteinander vereinbar.
Oftentimes, Joji, war and strategy are incompatible.
Mary klettert auf Bäume, und zwar so, dass es mit weiblicher Sittsamkeit nicht zu vereinbaren ist.
Mary, meanwhile, climbs trees in a manner incompatible with female modesty.
Nirgendwo gab es Fenster, weil Lichteinfall mit dem Schutz und der Erhaltung von Büchern nicht vereinbar war.
There were no windows anywhere, light being incompatible with the preservation of books.
Aber einen Mann sehr zu lieben ließ sich ihrer Meinung nach nicht mit dieser Art von Betrug vereinbaren.
But to her way of thinking loving a man very much was incompatible with this kind of deception.
Er benutzte Menschen auf eine Art und Weise, die nicht mit unserem Prinzip der Freiwilligkeit vereinbar war.
He used people in a manner that was incompatible with our principles of voluntary service.
Zur Zeit der Schlacht von Azincourt war es mit der Ehre eines Ritters nicht zu vereinbaren, einen Bogen zu benutzen und ohne Risiko aus der Ferne zu töten.
In the days of Agincourt, to use a bow, to kill at a distance, was incompatible with chivalric honour.
Als sich beides nicht länger vereinbaren ließ, war er blockiert und kicherte haltlos wie ein Kind in der Kirche.
When the two became incompatible, he became incapacitated and giggled like a child in church.
Ich hatte nicht gewußt, daß beides miteinander nicht vereinbar ist ‒ vielleicht glaubte ich sogar, es ergänze einander.
I had not thought the two were incompatible—indeed they might even be thought to be complementary.
«Es ist mit der Fürsorgepflicht des Strafvollzugs nicht vereinbar, einen kranken Menschen einzusperren, auch nicht auf der Krankenstation.»
‘It is incompatible with the criminal justice system’s responsibility to provide care to allow an unwell individual to be remanded in custody, even in a medical facility.’
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test