Translation for "nicht zehrend" to english
Nicht zehrend
Translation examples
Subtil, vielleicht, aber auch fordernd und zehrend.
Subtle, perhaps, but demanding and consuming also.
Plötzlich merkte ich, wie eine zehrende Müdigkeit von mir Besitz ergriff.
Suddenly a consuming fatigue possessed me.
Jacqueline sah aus wie zerstört von einem zehrenden inneren Feuer.
She looked devoured by some inner consuming fire.
Solche Visionen erweisen sich als zehrend und treiben eine Person in den Wahnsinn, vor allem wenn sie einen bestimmten Inhalt haben.
Such visions prove consuming, and if crafted in a certain way, they can drive a person to madness.
Er kann einem ein Art illusorische Kraft geben, ist aber trotzdem in erster Linie ein zehrender Parasit.
It can give you a sort of illusory strength, but the fact is that its nothing more than an all-consuming parasite.
Gegen diese zehrende Furcht kämpfte er wie ein Mann und schlug auf eine dunkle Welle ein, die höher und höher aufragte.
Against this consuming fear he fought like a man hammering at a dark wave which loomed ever higher.
Die Präsenz dieser Kraft war nicht weniger beherrschend als die der Finsternis, doch gemäßigt, voller Mitgefühl – lebendig, kräftigend und begünstigend strömte sie in ihn ein, nicht kalt, wütend und zehrend.
Its presence in his body was no less commanding than Darkness had been, but it was power tempered with compassion—its infilling was living and healthy and growing instead of cold and violent and consuming.
Ohne den drei großen Steinen Beachtung zu schenken, kniete sie vor dem alten, halb vergrabenen nieder und betete, der Große El möge den zehrenden Wahn von ihrem Mann nehmen. Urbaal stand neben der Knienden.
Ignoring the three prominent menhirs she knelt before the ancient one, and Urbaal stood beside her as she prayed for his release from the angers that consumed him.
Gegenwärtig aber quälte ihn eine zehrende Sorge. Mit kummervoller Stirn schritt er eilig von seinem Haus zu dem erhöhten Platz, wo dem Tempel gegenüber die Monolithen standen. Denn von dem, was er jetzt gleich vorhatte, hing sein Glück im ganzen nächsten Jahr ab.
But now he had a consuming worry, and as he hurried from his house to the high place where the monoliths stood facing the temple, his forehead was wrinkled and he thought: My well-being for the whole year depends on what I do right now.
not exhausting
Dann lehnte er sich geneigten Hauptes mit den Händen dagegen. Ich wusste, wie er sich fühlte. Gewaltsame Begegnungen waren of beklemmend und zehrend, selbst wenn sie nur Sekunden dauerten. Meine Nerven waren noch immer angespannt, meine Beine zitterten ein wenig, und ich wollte einfach auf den Boden plumpsen und für eine Weile atmen.
Then he leaned his hands against it and bowed his head. I knew how he felt. Violent encounters tend to be scary and exhausting, even if they last for only seconds. My nerves were still jangling, my legs were trembling a little, and I wanted very badly to just plop down onto the floor and breathe for a while.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test