Translation for "nicht vereinbar" to english
Translation examples
Ich habe eben so meine Art, und sie war nicht vereinbar mit der Geschäftsführung.
‘My style was not compatible with the management’s.
»Das ist mit einer Verfolgungsjagd nicht so ganz vereinbar, oder?«
“That isn’t exactly compatible with an extended tracking expedition, is it?”
»Das hätte sich mit unseren Aufgaben nicht vereinbaren lassen.«
That would not have been compatible with our tasks.
Die Aufgaben als Mutter und die Tätigkeit einer Ermittlerin waren nur schwer zu vereinbaren.
Motherhood and detective work were not always compatible.
Und deine sexuelle Befreiung ist nicht vereinbar mit den Moralvorstellungen des fundamentalistischen Arabiens.
And your sexual liberation is not compatible with the moral standards of Rejectionist Arabia.
Denn Gehen und Schreiben waren zwei Tätigkeiten, die sich nicht leicht miteinander vereinbaren ließen.
For walking and writing were not easily compatible activities.
Höchste Erfahrung ist völlig vereinbar mit geringer symbolischer Ausdruckskraft.
High experience is perfectly compatible with low symbolic expression.
»Also, ich denke, diese Art der Vorgehensweise ist wohl kaum vereinbar mit …«
“Well, I don’t think that this kind of approach can be expected to be compatible with—”
Was Popper hier sagen will, ist, dass Adlers Theorien sich mit allem vereinbaren ließen.
What Popper had in mind here is that Adler’s theories were compatible with anything.
Eine Vermessung des Jupiter und seiner Satelliten durchzuführen, soweit dies mit den obengenannten Zielen vereinbar ist.
To carry out a survey of Jupiter and its satellites, as far as this is compatible with the above objectives.
Die Technologien waren eindeutig nicht vereinbar;
The technologies were most definitely incompatible.
Häufig, Joji, sind Krieg und Strategie nicht miteinander vereinbar.
Oftentimes, Joji, war and strategy are incompatible.
Mary klettert auf Bäume, und zwar so, dass es mit weiblicher Sittsamkeit nicht zu vereinbaren ist.
Mary, meanwhile, climbs trees in a manner incompatible with female modesty.
Nirgendwo gab es Fenster, weil Lichteinfall mit dem Schutz und der Erhaltung von Büchern nicht vereinbar war.
There were no windows anywhere, light being incompatible with the preservation of books.
Aber einen Mann sehr zu lieben ließ sich ihrer Meinung nach nicht mit dieser Art von Betrug vereinbaren.
But to her way of thinking loving a man very much was incompatible with this kind of deception.
Er benutzte Menschen auf eine Art und Weise, die nicht mit unserem Prinzip der Freiwilligkeit vereinbar war.
He used people in a manner that was incompatible with our principles of voluntary service.
Zur Zeit der Schlacht von Azincourt war es mit der Ehre eines Ritters nicht zu vereinbaren, einen Bogen zu benutzen und ohne Risiko aus der Ferne zu töten.
In the days of Agincourt, to use a bow, to kill at a distance, was incompatible with chivalric honour.
Als sich beides nicht länger vereinbaren ließ, war er blockiert und kicherte haltlos wie ein Kind in der Kirche.
When the two became incompatible, he became incapacitated and giggled like a child in church.
Ich hatte nicht gewußt, daß beides miteinander nicht vereinbar ist ‒ vielleicht glaubte ich sogar, es ergänze einander.
I had not thought the two were incompatible—indeed they might even be thought to be complementary.
«Es ist mit der Fürsorgepflicht des Strafvollzugs nicht vereinbar, einen kranken Menschen einzusperren, auch nicht auf der Krankenstation.»
‘It is incompatible with the criminal justice system’s responsibility to provide care to allow an unwell individual to be remanded in custody, even in a medical facility.’
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test