Translation for "nicht angeschrieben" to english
Nicht angeschrieben
Translation examples
Ich habe immer alles angeschrieben.
I’ve written it all down.
»Das hat man mir noch nie gesagt!« »Die Schule hat Sie bereits zweimal diesbezüglich angeschrieben, Mrs.
"They never said anything to me about that!" "The school has written to you twice this term, Mrs.
Die Organisatoren hatten John angeschrieben und den Beatles jede beliebige Summe für einen Auftritt geboten;
The organizers had written to John, offering the Beatles any fee they cared to name if they would appear;
»Ja, ich glaube. Es wird immer ordentlich in meinem Buch angeschrieben, ich habe nicht recht darauf geachtet, fürchte ich.«
“Yes, I think so. It is always written down in my book. I’ve never paid much attention to it, I fear.”
Die weichen Eier, das eine für Sibylle als dreiminütiges angeschrieben, wie auch der Toast unter der Ser-viette waren noch warm;
The soft-boiled eggs, one of them with '3 mins' written on it to show it was especially lightly boiled for Sibylle, as well as the toast under the table napkin, were still warm;
Am Fuß der Rückwand der großen Scheune, dort wo die Sieben Gebote angeschrieben standen, lag eine entzweigebrochene Leiter.
At the foot of the end wall of the big barn, where the Seven Commandments were written, there lay a ladder broken in two pieces.
Natalie hatte die Anzeige durch Zufall beim Spazierengehen entdeckt und den Vermieter angeschrieben, ohne sich große Hoffnungen zu machen.
Natalie had stumbled across the rental notice by chance while out for a walk and had written to the owner without holding out any great hopes.
An die Wand ist mit blutähnlicher Farbe folgender Satz angeschrieben: Is this the way life’s meant to be?
There’s a sentence written on the wall in a color that looks like blood: IS THIS THE WAY LIFE’S MEANT TO BE?
Blackadder hatte jede öffentliche Körperschaft angeschrieben, die auch nur entfernt als Ansprechpartner in Hinblick auf den Briefwechsel zwischen Ash und LaMotte in Frage kam.
Blackadder had written to every public body he could think of who might be concerned with the Ash-LaMotte correspondence.
Dieser verdammte Scheißkerl«, fuhr er fort und zeigte auf den E-Mail-Ausdruck in Griessels Händen, »hat mich schon vier Mal angeschrieben.
This crazy bastard …’ and he pointed at the email in Griessel’s hands, ‘has written to me four times.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test