Translation for "neurochemie" to english
Neurochemie
Translation examples
Software ist etwas anderes als Neurochemie!
“Software isn’t neurochemistry!
Neurochemie.« Sie zeigte auf den Tisch.
Neurochemistry." She pointed to the table.
Sie können nicht ewig mit der Neurochemie des Mannes rumspielen«, wandte er sich an Carlo.
Y’ can’t fack with the man’s neurochemistry forever," he told Carlo.
Die seine Neurochemie modifizieren konnten, die Transmitter, Hormone und Enzyme wieder ins Lot brachten. Weniger CRF. Mehr Testosteron. Weniger Serotonin.
Modify his neurochemistry, rebalance transmitters and hormones and enzymes. Less CRF. More testosterone. Less serotonin.
wahrscheinlich von den Ultras hergestellt. Vielleicht ist einer von den Anhängern sogar zu den Schiebern gereist und hat sie in seiner Neurochemie herumpfuschen lassen. Spielt weiter keine Rolle.
probably by Ultras, or maybe one of them even took a trip to see the Jugglers and they screwed around with his neurochemistry. It doesn't matter.
Er war stellvertretender Leiter der Abteilung Psychiatrie und darüber hinaus ein angesehener Forscher auf dem Gebiet der Neurochemie, doch was die Räumlichkeiten anging, so war er nicht viel besser gestellt als seine Sekretärin.
He was a psychiatry vice-chairman and a respected neurochemistry researcher, but his space wasn’t much more generous than the secretary’s.
Mein eigener Rattenmann hat sein Leben damit verbracht, ein Arten übergreifendes, subkortikal primäraffektives Selbst zu propagieren und unsere gemeinsamen Hirnareale und gemeinsame Neurochemie herauszustellen.
My own rat man has spent his life championing a subcortical primal affective self across species, heralding our shared brain areas and neurochemistries.
Damit will ich mich nicht hinter meiner Biologie verstecken, denn ab einem gewissen Punkt muss man die Verantwortung für die eigene Neurochemie übernehmen. Ich will nur darauf hinweisen, dass die Entscheidung für Kampf oder Flucht nicht von mir ausging, sondern von meinem Körper. Ich bremste und stoppte.
And I don’t want to hide behind my biology, because at some point you have to take ownership of your neurochemistry, but I do want to point out that I didn’t decide to go flight-or-fight; my body did. I SLOWED. I stopped.
Die Septembersonne schien durch ein Gemisch aus Dunst und kleinen, grau gekielten Wolken, und soweit Gary seine Neurochemie überhaupt zu begreifen und nachzuvollziehen vermochte (schließlich war er Abteilungsleiter bei der CenTrust Bank und kein Seelenklempner, vergessen wir das nicht), schienen ihm alle seine Hauptindikatoren einigermaßen stabil.
A September sun was shining through a mix of haze and smallish, gray-keeled clouds, and to the extent that Gary was able to understand and track his neurochemistry (and he was a vice president at CenTrust Bank, not a shrink, let’s remember) his leading indicators all seemed rather healthy.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test