Translation for "neu gestrichen" to english
Translation examples
Es war unbewohnt und musste neu gestrichen werden.
A house that was clearly empty – that needed repainting.
Tagessichtzeichen auf der Seeseite neu gestrichen;
Repainted black daymark, seaward side;
Man beachte, daß der Pavillon neu gestrichen worden ist.
Observe that the pavilion has been repainted.
Das Spielhaus wurde gesäubert und sogar neu gestrichen.
The playhouse was cleaned up, even repainted.
Das Fahrrad war ein Bianchi aus den fünfziger Jahren, restauriert und neu gestrichen.
It was a Bianchi from the '50s, repaired and repainted.
Das Schwimmbad müsse ja ohnehin zum Frühjahr neu gestrichen werden.
The pool would have to be repainted in the spring anyway.
Die gleiche kleine, elende Hütte, aber neu gestrichen und mit einem neuen Dach.
The same warped little hovel, but repainted and with a new roof.
Die Kilburn Tavern ist neu gestrichen, glänzend schwarz mit goldenen Lettern.
The Kilburn Tavern has been repainted, shiny black with gold lettering.
Sie hatte die Möbel umgestellt, das Bett unters Fenster geschoben und neu gestrichen.
She’d shuffled and redealt the space, putting the bed under the windows and repainting.
Die Betreiber des Flughafens hatten den beigefarbenen Teppich durch einen blauen ersetzt und die Wände neu gestrichen.
The airport had redecorated the room with a blue carpet instead of a beige one. They'd repainted the walls.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test