Similar context phrases
Translation examples
Ein nettes Haus in einer netten Nachbarschaft, in der nette Rechtsanwälte und Professoren wohnten.
It was a nice house in a nice neighborhood filled with nice lawyers and UCLA professors.
Ich bin von der traurigen Bleibe in Watts in ein nettes Haus in Baldwin Hills umgezogen.
I’ve moved from a dingy crib in Watts to a nice house in Baldwin Hills.
Und es war nicht unangenehm, sein eigener Herr zu sein, sein eigenes Haus zu haben, das dazu noch ein nettes Haus war.
And it wasn’t unpleasant being your own mistress, having your own house, and a nice house at that.
Ich setzte mich in einen zweiten Sessel und genoß das weiche Leder. »Nettes Haus«, bemerkte ich.
I sat down in a matching chair, feeling the buttery softness of the leather. “Nice house,”
»Don Alfonsos Familie hat auch noch ein nettes Haus in der Nähe des Retiro«, fuhr er fort.
‘The family of Don Alfonso has a nice house, too, over near the Retiro,’ he continued.
Eine stille, reservierte Lady mittleren Alters, mit einem netten Haus und einem netten Leben und nicht einem Feind in der Welt.
A quiet, reserved lady of a certain age, with a nice house and a nice life and not an enemy in the world.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test