Translation for "neonfarbe" to english
Neonfarbe
Translation examples
So eine Neonfarbe hat die draufgehabt auf einem von den Schneidezähnen.
A kind of neon color she had on it, on one of her incisors.
Etwas in seinen Augen reflektierte die leuchtenden Neonfarben des Hologramms.
Something in the depths of his eyes reflected the bright neon colors of the hologram.
Aus den winzigen Bisswunden, die sie hinterlassen hatten, trat eine Flüssigkeit, neonfarben wie die Schlangenhaut.
The tiny puncture wounds left by their fangs oozed the neon colors of their skins.
Einen Moment später befand sie sich in der strahlenden Landschaft flackernder Neonfarben, komplizierter Gitter und schwebender dreidimensionaler kons.
The next instant she was inside a brilliant landscape of flickering neon colors, intricate grids, and floating, three-dimensional icons.
Das weiß ich von den weggeworfenen Bechern, die überall am Seeufer dümpeln, rissig und neonfarben und mit dem Logo des Restaurants: Catfish Carl’s.
I know this from the discarded cups that float along all the shores of the lake, cracked and neon-colored with the restaurant’s logo: Catfish Carl’s.
Hoch aufgetürmte Haare, dicke Schulterpolster, grelle Neonfarben. Es würde eine Weile dauern, bis er sich daran würde gewöhnt haben, aber alles war ihm lieber als die 1970er-Jahre.
Big hair, big shoulder pads, brilliant neon colors: It would take some getting used to, but he’d give it points over the 1970s.
Jeder wusste, dass Reiter Linda gern abgeschleppt hätte, mit all seinen schwarzen Locken und neonfarbenen Hugo-Boss-Hemden jedoch nicht die Spur einer Chance hatte.
Everybody knew that Reiter would have liked to have his way with Linda. But given his black curls and neon-colored Hugo Boss shirts he did not have a chance.
Während ich die Route 666 hinunter zu Dan fahre, kann ich beobachten, daß jeder hormongeladene Idiot ohne Lebensinhalt und mit einer Allradmaschine in dieser Zeitzone in die Bioregionen aufbricht, ausdrücklich wegen des Privilegs, sich nicht zu rasieren, um es mit Nutten untersten Niveaus zu treiben, in schalen Hotelzimmern Scotch zu trinken, bescheuerte neonfarbene Schlapphüte aufzusetzen, um dann aufs Geratewohl auf die wenigen verbliebenen Naturfragmente zu ballern, die das zweifelhafte Glück hatten, sowohl die Anlagen als auch die Bande verhinderter Kopfjäger im letzten Jahr zu überleben.
Driving down Route 666 to Dan's I observe that every hormone-soaked galoot with no life and a 4 x 4 in this time zone has flocked to the bioregion expressly for the privilege of not shaving, making it with grade-Z hookers, drinking scotch in stale motel rooms, and donning goofy neon-color floppy hats to take potshots at what few remaining fragments of nature have had the mixed blessing of surviving both the Plants and last year's crop of goons.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test