Translation for "nazi-regime" to english
Nazi-regime
Translation examples
Eva sprach sich für den Krieg aus: Sie wünschte sich nichts mehr, als dass das Nazi-Regime zerschlagen wurde.
Eva was in favour of war: she wanted to see the Nazi regime destroyed.
Wie vergessene, letzte kleine Stützpunkte des Nazi-Regimes im Atlantik lagen sie nun im Rücken der Invasoren, von einem Tag zum anderen abgeschnitten vom »Großdeutschen Reich«, von dem aus bis dahin die Versorgung organisiert worden war.
They sat in the Atlantic as if forgotten, the last small bastions of the Nazi regime, to the rear of the invaders, suddenly cut off from the “Greater German Reich” from which they had up until that point been receiving their supplies.
Carla erkannte einmal mehr, dass Maud recht hatte: Sie mussten alles tun, um dem Nazi-Regime ein Ende zu bereiten, selbst wenn das bedeutete, ihre Heimat zu verraten. Daran hegte sie nun keinen Zweifel mehr. »Bringen wir es hinter uns«, sagte sie.
Carla paused a moment longer. Her mother was right. They had to do anything they could to end this Nazi regime, even if it meant betraying their own country. She was no longer in any doubt. ‘Let’s get it done,’ Carla said.
Das Manuskript, das Bubis im Anschluss an Erbschaft erhielt, war Der Heilige Thomas, die apokryphe Biographie eines Biographen, dessen biographischer Gegenstand ein Großschriftsteller des Nazi-Regimes war, in dem einige Kritiker Ernst Jünger erkennen wollten, obwohl es sich offensichtlich nicht um Jünger, sondern um eine sozusagen fiktive Person handelte.
After Inheritance, the next manuscript Archimboldi sent to Bubis was Saint Thomas , the apocryphal biography of a biographer whose subject is a great writer of the Nazi regime, in whom some critics wanted to see a likeness of Ernst Jünger, although clearly it isn't Jünger but a fictional character.
Die Faschisten wollten den Eindruck erwecken, als hätten sie ein Recht, Versammlungen aufzulösen und Gebäude zu räumen, in Häuser und Büros einzudringen und Menschen zu verhaften, sie in Gefängnisse und Lager zu zerren und zu verprügeln, zu verhören und zu foltern – so wie die SA es in Deutschland unter dem Nazi-Regime tat, das von Mosley und dem Eigentümer der Daily Mail, Lord Rothermere, so verehrt wurde.
They wanted to look as if they had the right to close meetings and empty buildings, to burst into homes and offices and arrest people, to drag them to jails and camps and beat them up, interrogate and torture them, as the Brownshirts did in Germany under the Nazi regime so admired by Mosley and the Daily Mail’s proprietor, Lord Rothermere.
Patefields Aussage: In vielen Nationen - nicht nur in Amerika - werden die neuen Wahrheiten, die uns die Vergangenheit enthüllen, kontrovers diskutiert. Wahrheiten, die in der konventionellen Geschichtsschreibung oft nur am Rand, falls überhaupt erwähnt werden, Frankreich zum Beispiel wird durch das unerwartete Ausmaß der Kollaboration mit dem Nazi-Regime während der deutschen Besetzung im Zweiten Weltkrieg kompromittiert.
Patefield Testimony: Many nations-not just America-are facing grave internal dialogues about the new truths revealed about the past, truths in many cases barely reported, if at all, in conventional histories. In France, for example, there has been much soul-searching about the unexpectedly wide nature of collaboration with the Nazi regime during the German occupation of the Second World War.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test