Translation for "natur des menschen" to english
Natur des menschen
Translation examples
Chaos liegt in der Natur des Menschen;
Chaos is the nature of man;
»Dies sind die beiden Naturen des Menschen«, sagte sie.
“These are the two natures of man,” she said.
Es geht um die noch längst nicht begriffene Natur des Menschen, das sieht Reinhard richtig.
At issue is the complex nature of man, as Reinhard rightly sees.
Die Geschichte hat uns gelehrt, dass die Natur des Menschen böse ist, wenn auch auf sublime Weise.
History has taught us that the nature of man is evil, sublimely so.
Könige und Anführer sind nichts weiter als Repräsentanten der Natur des Menschen, in denen sich diese Ordnung spiegelt und wiederholt.
Kings and leaders are no more than the nature of man repeating that order.
Warum hatte bisher niemand eine Möglichkeit gefunden, die grundlegende Natur des Menschen zu verändern?
Why had no one ever come up with a way to change the basic nature of man?
Schon als junger Mann verspürte er den heißen Wunsch, Einsicht in die Natur von Mensch und Universum zu erlangen.
Even as a young man he had a strong desire to achieve insight into the nature of man and the universe.
Er sah nicht gerade aus wie ein Mann, der seltene Bücher sammelte oder mit Vergnügen philosophische Debatten über die Natur des Menschen führte.
He didn’t look like a man who hunted up rare books or enjoyed philosophical debates on the nature of man.
Stattdessen betonte er die Bedeutung der Lebenskraft, die Natur und Mensch vereint, und war der Ansicht, dass es eine organische Verbindung zwischen dem Ich und der Natur gab.
Instead Schelling emphasized the vital force that connected nature and man, insisting that there was an organic bond between the Self and nature.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test