Translation for "nationaldichter" to english
Nationaldichter
Translation examples
Ich habe Hebräisch auf der Straße gelernt und Sie vom Nationaldichter!
I learned Hebrew on the street, and you learned it from our national poet.
Hat Bialik, der Nationaldichter, nicht gewusst, dass es Nester nur auf Bäumen gibt und nicht dazwischen?
The national poet Bialik didn’t know that nests aren’t among the trees but in them?
Um mein Land im Herzen zu verstehen, muß man Pablo Neruda lesen, unseren Nationaldichter, der in seinen Versen die erhabenen Landschaften, die Düfte und Sonnenaufgänge verewigt hat, den beharrlichen Regen und die Würde der Habenichtse, den Stoizismus und die Gastlichkeit.
To see my country with the heart, one must read Pablo Neruda, the national poet who in his verses immortalized the imposing landscapes, the aromas and dawns, the tenacious rain and dignified poverty, the stoicism and the hospitality, of Chile.
Ein paar Nächte später gingen wir über die Berge und sangen »Wir gehen wie Tote«, dessen Text, soviel ich weiß, nicht von unserem Nationaldichter Chaim Nachman Bialik stammt, und sangen auch das Lied »Wenn die Mädels Flaschen sind / sind die Jungen Korken / bumsen / bumsen«, das nicht sein gleichfalls berühmter Kollege Schaul Tschernichowski verbrochen hat.
A few nights later we were marching through the hills singing “We’re walking like dead men,” which as far as I know wasn’t written by our national poet Chaim Nachman Bialik, and we sang, “When all the girls are bottles / The boys will be the stoppers / We’ll screw and screw and screw” which was not written by Tschernichovsky.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test