Translation for "natürliche sache" to english
Natürliche sache
Translation examples
Es ist eine alltägliche und natürliche Sache, die man nicht fürchten muss.
It is a common and natural thing not to be feared.
„Es scheint eine völlig natürliche Sache zu sein.“
“It does seem the natural thing to do.” “Exactly.”
So eine Reaktion ist die natürlichste Sache der Welt.
This kind of reaction is the most natural thing in the world.
Das ist dein Körper, die natürlichste Sache auf der Welt.
It's your body, the most natural thing in the world.
Aber warum schmerzte es nur so, wenn es eine ganz natürliche Sache war?
Why did it have to hurt so, if this was a natural thing?
Die Sippe ist hier eine natürliche Sache, so wie die menschliche Familie.
The pride is a natural thing here, like the human family.
Das lässt sich nicht aufhalten, es ist die natürlichste Sache der Welt.
There's no stopping it; it's the most natural thing in the world."
Schiffe erleiden Katastrophen, das ist eine ziemlich natürliche Sache ...
Ships meet with disasters, it’s a natural thing—’
Sie merkte, dass ihr das als die natürlichste Sache der Welt erschien.
It felt to her like the most natural thing in the world.
»Eine Wildhexe«, sagte sie, als wäre es die natürlichste Sache der Welt.
“A wildwitch,” she said, as if it were the most natural thing in the world.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test