Translation for "name geschrieben" to english
Translation examples
Er händigte Charley einen Umschlag aus, auf dem in sorgfältiger Handschrift sein Name geschrieben war, die andere Seite des Briefs war versiegelt.
He handed Charley an envelope with his name written in careful script on the side opposite the seal.
Unter den Briefen und Rechnungen war ein schwerer brauner Umschlag ohne Poststempel, auf den jemand nur meinen Namen geschrieben hatte, keine Adresse.
Among the letters and bills was a heavy brown envelope with no postage and my name written across it with no address.
Er gab mir eine winzige, mit einem Band zusammengehaltene Schriftrolle, auf der in weiblicher Handschrift mein Name geschrieben stand.
He gave me a tiny scroll tied with a ribbon, my name written on its outside in a feminine hand.
»Ich nehme an, Jean Daragane, das sind Sie.« Und sie reichte ihm einen Brief, auf dessen Umschlag in blauer Tinte sein Name geschrieben stand.
“I suppose you’re Jean Daragane.” And she handed him a letter that had his name written in blue ink on the envelope.
 Kapitel 2 September 2224  Auf ihrer unvergänglichen Liste stehen Namen geschrieben, ob derer selbst der Ruhm errötet. William Hazlitt,
chapter 2 September 2224 There are names written in her immortal scroll at which fame blushes. — WILLIAM HAZLITT,
Er sah kostbare vergoldete Ikonen und grob gemeißelte Büsten, heilige Namen geschrieben mit Tinte, mit Blut, auf Steine und in farbigen Sand.
He saw precious gilded icons and crude carved busts, holy names written in ink, in blood, in stones and colored sand.
Schließlich hatte auch ich in der Kindheit einen Landbahnhof gekannt, wo ich aus Paris ankam, mit dem Etikett, auf dem mein Name geschrieben war, und das ich um den Hals trug.
After all, in my childhood, I had also known a country railway station, where I used to arrive from Paris, wearing that label around my neck, with my name written on it.
Sie kniete nieder und stellte die Kombination des Safes der S.S. Cuba ein, dieses harten, unzerstörbaren Würfels aus verschweißtem Stahl, der sogar den Schlägen der Brandung getrotzt hatte, und es war ihr egal, dass die Unterhaltung verstummte und Bob Brooks sie ansah, denn dort, im obersten Fach des Safes, lag der Umschlag, auf den ihr Mann ihren Namen geschrieben hatte und der den ordentlich zusammengefalteten Zettel enthielt. Liebste Elise,
Then she was down on her knees, working the dial on the safe that had come from the wreck of the SS Cuba, welded steel, adamantine and impregnable even to the pounding of the surf, and if the conversation had died and Bob Brooks was watching from across the room, it didn’t matter, because there was the envelope on the top shelf with her name written across the front of it in her husband’s hand and the note neatly folded inside: Dearest Elise:
Vor uns stehen gefaltete Karteikarten, auf die wir mit schwarzem Filzstift unsere Namen geschrieben haben – Booker Kane und Rudy Baylor.
Before us on folded index cards are our written names in black felt-Booker Kane and Rudy Bay-lor.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test