Translation for "naesse" to english
Similar context phrases
Translation examples
noun
Nasse Schuhe, nasse Hose, nasse Jacke.
Wet shoes, wet pants, wet jacket.
Das Meer war nässer noch als nass,
The sea was wet as wet could be,
Nasse Kleider, nasse Haut.
Wet clothes, wet skin.
Seine Hand ist nass, sein Hemd ist nass.
His hand is wet, his shirt is wet.
Sie waren nass und schlüpfrig, warm unter der Nässe.
They were wet and slick, warm beneath the wetness.
„Es ist - äh - nass", sagte Charlie. „Nass? Natürlich ist es nass, du Idiot.
"It's — er — wet," said Charlie. "Wet? Of course it's wet, you idiot.
Nasse Arme und nasse Flügel hüllten sie ein.
Wet arms and wet wings engulfed her.
Ich bin hergekommen, um nass zu werden wie ein nasses Huhn;
I came out here to get wet—like a wet hen;
Das Innere roch nach nasser Wolle und nassem Haar.
The interior smelled of wet wool and wet hair.
noun
Keine von unten hochziehende Nässe.
No rising moisture.
Die Wände waren hier tropf nass.
The walls began to weep with moisture.
Nässe trübte seine Sicht.
Moisture smeared his vision.
Nässe färbte seine Brauen dunkel.
His eyebrows were dark with moisture.
Sten wischte sich etwas Nasses aus den Augen.
Sten wiped moisture from his eyes.
Die Nässe sammelte sich in den Nähten. »Keine Scheiße mehr.
Moisture pooled at the piping. “No more fuckups.
Ihre Kappen, Gesichter und Schultern triefen vor Nässe.
Their helmets, faces, shoulders are soaked with the moisture.
Auf der Lichtung war es bis auf Vogelgezwitscher und das Tropfen von Nässe ruhig.
The glade was quiet, except for birdsong and the drip of moisture.
Mit den Händen rieben sie sich die Nässe vom Körper.
They rubbed their hands over portions of their body to wipe clean the moisture.
Etwas Nasses rinnt mir über die Wange. Eine Träne? Regen.
Moisture tracks down my face. A tear? Rain.
noun
Die Wände waren naß;
the walls were damp;
«Und ihre Sehnen sind garantiert nass
“And their strings will be damp.”
sie war so nass und so indigniert.
she was so damp and indignant.
Unter einem nassen Stein?
Under some damp rock?
Von großen nassen Flecken.
There are great patches of damp.
Langsam verschwand die Nässe.
Slowly the dampness disappeared.
Es roch nach nassem Moos.
It smelt of damp moss.
Ein nasser Fußabdruck. Frisch.
It was a damp footprint. Fresh.
Es war kalt, aber viel unangenehmer war die Nässe.
It was cold, but the dampness was worse.
Lauras Wangen waren naß.
Laura's cheeks were damp.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test