Similar context phrases
Translation examples
Und auch Nachzügler.
And latecomers, too.
Er betrachtete sich als Nachzügler.
He thought of himself as a latecomer.
Auf diese Weise haben die Nachzügler weniger Auswahl.
This way, the latecomers will have less of a selection.
Ein paar Nachzügler waren unterwegs zu der Versammlung.
A few latecomers were on their way to the union meeting.
Arkadi machte ein paar Nachzüglern Platz.
Arkady flattened himself to let latecomers through.
Mirchandani, ein Nachzügler in unseren Gefilden, der aber keine Zeit verliert.
Mirchandani, a latecomer to these shores, but wasting no time.
Ich hatte noch abgewartet, für den Fall, dass Nachzügler kämen.
I’d been biding my time in case of latecomers.”
Wir bringen also die Story raus, daß wir die Nachzügler begrüßen und so.
“See, we're putting out the story that we welcome these latecomers and all.
Die Osmanen waren damit verglichen eher milde Nachzügler, dachte ich.
The Ottomans were actually mild-mannered latecomers, I thought.
Die Alteingesessenen sind den Neusiedlern und den Nachzüglern zahlenmäßig noch immer weit überlegen.
The Oldtimers still outnumber the Newcomers and the Latecomers by orders of magnitude.
noun
Syntex war der Anführer, Searle der Nachzügler.
Syntex was the leader; Searle the laggard.
Die Quatscher holen sich gern die Nachzügler.
The squishers are apt t’ take the laggards.”
Nachzügler können den Markt nicht nach oben ziehen.
Laggards can’t lead the market higher.
Kaufen Sie Marktführer und meiden sie Nachzügler.
Buy market leaders and avoid laggards.
»Lauft weiter!«, brüllte Sharpe einige Nachzügler an.
‘Keep going!’ Sharpe bellowed at some laggards.
Die einzigen Aktien, die in diesem Stadium noch Stärke zeigen, sind die Nachzügler.
All that’s left to show strength at this stage are laggard stocks.
Schon schwappte die Welle an die Fersen der Nachzügler am Westrand des Lagers.
Already it was lapping at the heels of the laggards in the western edge of camp.
Es hilft Ihnen, die wahren Marktführer auszuwählen – weg von den Nachzüglern.
This will help steer you toward the true market leaders—and away from the laggards.
L – Leader or Laggard (Anführer oder Nachzügler): Wozu gehört Ihre Aktie?
L Leader or Laggard: Which Is Your Stock?
»Dorthin mit euch, ihr zwei Nachzügler!«, rief der Aufseher hinter Arthur.
“Here you go,” shouted the Overseer behind Arthur. “Couple of laggards.”
Sie mögen Nachzügler.
They like stragglers.
Er wollte keine Nachzügler.
He didn't want stragglers.
»Irgendwelche Nachzügler, Cato?«
Any stragglers, Cato?
Es kommen weitere Nachzügler.
Some more stragglers coming in.
Die Vong werden über alle Nachzügler herfallen;
The Vong will fall on any stragglers;
Pennyfool nicht auf Nachzügler warten wird.
Pennyfool won't dawdle around waiting for stragglers."
Nur noch ein paar allerletzte Nachzügler sind übrig.
Only the last few stragglers are left.
Die letzten Nachzügler verließen den Garten.
the last stragglers were leaving the gardens.
»Crinti-Nachzügler«, flüsterte Matteo.
"Crinti stragglers," Matteo said softly.
Dort würde er auf Klearchos warten, der die Nachzügler brachte.
He would wait there for Clearchus to bring in the stragglers.
Was du hier siehst, sind nur die Nachzügler.
What you’re seeing here are the late arrivals.”
Die Tür war gerade dabei, sich für den Abflug zu schließen, als ein Nachzügler das Schiff betrat.
As the door was about to close prior to departure, a last, late arrival stepped aboard.
Aber jetzt waren sämtliche Stühle besetzt, und an den Türen und in den Gängen drängten sich die Nachzügler.
Now all the chairs were taken, and late arrivals crowded inside the doors and along the walkway.
Die Party hatte wahrscheinlich gegen acht angefangen, aber sogar um neun strömten noch Nachzügler hinein.
The party had probably started around eight, but even at nine, the late arrivals poured in.
nur noch vereinzelte Karren, Nachzügler auf dem Weg zum Markt, und die üblichen Reisenden, Wandergesellen und Hausierer, waren unterwegs in die Stadt.
only the solitary cart, a late arrival at the markets, or the usual travellers, journeymen and chapmen were travelling into the city.
Als sie zurückblickte, sah sie auf der Hügelkuppe Bogenschützen in Bereitschaft stehen - Nachzügler vermutlich, herbeigebracht von Lakhims Ebenholzpferd.
Looking back, she saw archers standing ready atop the hill. These would be late arrivals to the battle, brought by Lakhim’s ebony horse.
Als um 7.52 Uhr die Nachzügler eintrafen und die Glocke zur ersten Stunde läutete, drängten sich schadenfrohe Schüler, verwirrte Sekretärinnen und wütende Lehrer auf den Gängen.
By the time the late arrivals straggled in at 7:52 and the bell for first period was ringing, the hallways were crammed with gleeful students, bewildered secretaries, and furious teachers.
Der Nachzügler stellte sich unten an die Gangway des Flugzeugs und hielt dem stämmigen älteren Mann in Uniform, der aus dem Jet stieg, die Hand zur Begrüßung hin. »Guten Tag, General.
The late arrival stood at the bottom of the plane's ramp and extended his hand in greeting to the stocky older man in uniform who emerged from the jet "Good afternoon, General.
noun
Favre würde mit Nachzüglern kurzen Prozess machen, und das galt auch für Kelly.
Favre would brook no laggers, including Kelly.
Die Nachzügler erhielten Order aufzuschließen, zu ihrer Sicherheit.
The laggers, spread out behind them, were called to catch up, for safety.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test