Translation for "nachahmer" to english
Translation examples
noun
Können Sie ein Käuzchen nachahmen?
Can you imitate an owl?
Ich kann Überzeugungen nachahmen, wenn Sie wollen.
I can do an imitation of belief, if you like.
Wir waren Kopisten, Nachahmer ihres Ruhms.
We were mimics, imitators of glory.
Der Erfolg inspirierte unweigerlich Nachahmer.
Such success inevitably inspired imitators.
»Die könnten da draußen alles Mögliche nachahmen
“Could be imitating anything out there.”
Wir könnten das nachahmen und Wasserstoff gewinnen.
We could imitate it and make hydrogen.
»Gabe, kannst du die Mutter nachahmen
“Gabe, can you imitate the mother?”
Über die vielen Nachahmer muß ich grinsen.
Its many imitators make me smile.
Neider, Nachahmer und Bewunderer werden abgewehrt.
The envious, the imitator, and the admirer are zealously kept at bay.
Seine Nachahmer oder Nachfolger oder Handlanger ebenfalls.
His imitators or followers or hirelings were, too.
noun
Vielleicht ein Student, der den Stil des Meisters nachahmen wollte.
A student, perhaps, wishing to emulate the master’s style.
Schon kannst du die Kräfte des Epics nachahmen.
Boom. You can emulate that Epic’s powers.”
Es geht nicht um das direkte Nachahmen, sondern darum, eine ganz persönliche Mikrokultur zu schaffen.
Not direct emulation, but rather a matter of a personal micro-culture.
Doch dann hatte sie unbedingt ihre Freundin Dorothy Orchard nachahmen müssen und die Haare abgesäbelt;
But then she had emulated her friend, Dorothy Orchard, and hacked the hair away;
Der junge Pakistani würde, wenn es nötig wäre, Kapitän McKendricks nordenglischen Tonfall nachahmen.
the Pakistani youth would, if need be, emulate the North Country voice of Captain McKendrick;
Vielleicht wollte er die Begierden nachahmen, die diese Eliten kennzeichneten und sie so unangefochten über alle anderen erhoben.
Perhaps he wanted to emulate the appetites which defined those elites, and placed them so securely above everyone else.
Noch verwirrender war, dass die Rächer tatsächlich über Techniken verfügten, mit denen sie die Kräfte der Epics nachahmen konnten.
What made it even more confusing was that the Reckoners did have technology that emulated Epic powers.
Die Taktiken, die ich studiert hatte, die Mörder, die ich nachahmen konnte, waren darauf spezialisiert gewesen, schwache Opfer zu überwältigen, die sich nicht wehren konnten.
The tactics I had studied, the killers I could emulate, specialized in crushing the weak, overpowering those who could not defend themselves.
Tijis Fähigkeit, sich ihrer Umgebung optisch anzugleichen, hing davon ab, dass ihr Fleisch mit etwas in Berührung kam, das sie nachahmen konnte - was auch immer es war.
Tiji's ability to blend with her surroundings depended on her flesh being in contact with whatever she wanted to emulate.
Du hast so offenkundig deinen Großvater nachahmen wollen, daß jeder — und ich bringe das kaum noch über die Lippen — jeder, der dir begegnete, deine Ambitionen für verlorene Liebesmüh hielt.
You made it so obvious that you longed to emulate your grandfather that—the logic of it now escapes me—all who met you assumed your ambitions to be in vain.
noun
Die Theks als Nachahmer rückte für Kai die Proportionen wieder zurecht.
The Theks as copyists restored Kai’s sense of proportion.
Die gleiche Vorliebe für absurde Situationen, die ihn einmal bewogen hatte, drei Tage Löwenzahn im Knopfloch zu tragen, nur um seine mißleiteten Freunde und Nachahmer vergnüglich an der Nase herumzuführen, ließ ihn jetzt auch die Situation genießerisch auskosten, in die er da geraten war;
The same delight in the ridiculous which had made him wear a dandelion in his button-hole for three consecutive days for no better purpose than to enjoy the discomfiture of his misguided friends and copyists made him deeply appreciative of the situation in which he now found himself;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test