Translation for "mörderbande" to english
Mörderbande
Translation examples
Eine Mörderbande, oder nicht?
A gang of murderers, are they not?
Wie hatte er sich nur mit einer Mörderbande einlassen können, die ...? Wozu?
How could he have allowed himself to get involved with a gang of murderers who had broken in…? What for?
»Maxim Andrejwitsch, ich glaube, Sie und ich sind zu erfahrene Politiker und haben zu schwer und zu lange daran gearbeitet, unseren Völkern den Frieden zu sichern, als daß wir uns nun unser Werk von einer Mörderbande auf einem Tanker in der Nordsee zerstören lassen.«
“Maxim Andreevich, I believe we are both too old in this business, that we have worked too hard and too long to secure peace for our peoples, to be frustrated and cheated at this late stage by a gang of murderers on a tanker in the North Sea.”
wenn man aber das Fußvolk betrachtete, fiel es schwer, zu glauben, daß diese lebhaften jungen Burschen mit ihren offenen Gesichtern in Wahrheit eine gefährliche Mörderbande waren, deren Moral begriff derartig pervertiert war, daß sie sich mit grauenhaftem Stolz ihrer guten Leistungen bei den Geschäften rühmten und den Mann mit dem tiefsten Respekt ansahen, der im Rufstand, einen sogenannten »sauberen Job« erledigen zu können.
but looking at the rank and file it was difficult to believe that these eager and open-faced young fellows were in very truth a dangerous gang of murderers, whose minds had suffered such complete moral perversion that they took a horrible pride in their proficiency at the business, and looked with deepest respect at the man who had the reputation of making what they called “a clean job.”
Das ist nur eine Mörderbande.
They’re just a bunch of murderers.”
Black als Mörderbande bezeichnet.
Black, as a pair of murderers.
Lasch eine Mörderbande genannt hat?
Lasch as ‘a pair of murderers’?”
Nicht einer von dieser Mörderbande wußte von seinem Beruf.
a one of this band of murderers knew of his avocation.
Morrow die Herren Lasch und Black eine Mörderbande nannte?
Morrow called Drs. Lasch and Black a pair of murderers?
Ich möchte, dass du dich ausschließlich um diese Mörderbande dort draußen kümmerst.
I want you to concern yourself only with this band of murderers out there.
Es war noch schlimmer als auf der Amiral-Bragueton, abgesehen von der militärischen Mörderbande natürlich.
This was even worse than the Admiral Bragueton, minus of course the murderous officers.
Ich wollte dieser widerlichen Mörderbande zwar nicht auch noch hilfreich sein, aber meine Chancen standen schlecht.
I didn’t want to do anything to help this disgusting, murderous group, but my choices were grim.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test