Translation for "muffigkeit" to english
Muffigkeit
noun
Similar context phrases
Translation examples
Es war ein für solche Institutionen typisches Band, das immer wieder durch die Sprödheit und Muffigkeit genährt wurde, die dem Betrieb einer Bank eigen waren.
It was the sort of bond peculiar to such institutions, nurtured from strength to strength by the dryness and mustiness native to the business of banks.
Die kalte, frische Morgenluft biss ihn wach, eine willkommene Abwechslung zur Muffigkeit der alten Lederfolianten und der staubigen Bibliothek.
The cold, crisp morning air snapped him awake-a welcome change from the mustiness of the old leather volumes and the dusty Library.
Diese alles erstickende Muffigkeit verschmolz jedoch auf scheußliche Weise mit dem allgemeinen Fischgestank der Stadt und ließ die Phantasie beharrlich um Tod und Verfall kreisen.
As it was, the lethal mustiness blended hideously with the town's general fishy odour and persistently focussed one's fancy on death and decay.
In der ganzen Wohnung herrschte eine solche Verstaubtheit, eine solche Muffigkeit, eine solche Atmosphäre uralter Intimität, dass er sich beinahe einbildete, die Unterwäsche alter Leute zu riechen;
All around was such a dustiness, a mustiness, a sense of antique intimacy, that he almost imagined a smell of old people’s underwear;
Eine Muffigkeit lag in der Luft, eine unschöne Atmosphäre des Schmutzes, ein Nachhauch des Festes von gestern abend, ein Geruch nach Fett und Alter, unverputzten Rissen, Erde und Feuchtigkeit.
There was a mustiness about the air, a queasy feeling of dirt, and effluvium of last night's feasting, of grease and age and untended cracks, and earth and damp.
Die Lilien und Rosen, die Meg in Arabellas Blumengarten gepflückt und in der Kirche verteilt hatte, verströmten ihren Duft, konnten aber gegen die feuchte Muffigkeit des alten modrigen Gemäuers nichts ausrichten.
The jugs of lilies and bowls of roses that Meg had picked from Arabella’s flower garden and arranged around the church threw out their fragrance, but it did little to combat the dank mustiness of old damp stone.
Im Korridor vor meinem Büro war der übliche lebhafte Publikumsverkehr, und als ich die Tür öffnete und in die lautlose Muffigkeit meines kleinen Wartezimmers trat, war es das gewöhnliche Gefühl, als sei man in einen Brunnen gefallen, der vor zwanzig Jahren ausgetrocknet ist und zu dem niemand mehr kommt.
There was the usual coming and going in the corridor outside my office and when I opened the door and walked into the musty silence of the little waiting room there was the usual feeling of having been dropped down a well dried up twenty years ago to which no one would come back ever.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test