Translation for "muehsam" to english
Similar context phrases
Translation examples
adjective
Das ist eine mühsame Sache.
It is a troublesome thing.
Keine Arbeit war ihm zu mühsam.
No toil was too troublesome for him.
»Mein wirklicher Name war mühsam zu verwenden.«
“My real one was troublesome.”
Für Assek, der so verbogen war, mochte es mühsam sein.
For Assek, twisted as he was, it was a troublesome thing.
»Mühsam zu schießen, die Tauben«, sagte sie.
Troublesome to shoot, the pigeon,’ she said.
Er hatte einen langen, mühsamen Weg zurückgelegt, bevor er sein Ziel erreichte.
It had been a long and troublesome journey to reach this destination.
Lieben und für ein anderes Wesen sorgen ist ein sehr mühsames Geschäft und viel schwerer, als zu töten und zu zerstören.
Loving and looking after another creature is a very troublesome business, and much harder than killing and destruction.
Seine Schmerzen waren zwar unwesentlich und hauptsächlich unangenehm, aber jeder seiner mühsamen Atemzüge stach mich in die Seite.
His pain was minor, mere discomfort, but his every troublesome breath put a stitch in my side.
Auch auf einem Schiff würde er es mit einer Menge von Leuten zu tun haben, und wenn zu viele ihn nicht mochten, wurde es mühsam.
Aboard ship he’d be involved with many people, and if too many of them didn’t like him it might be troublesome.
Moralisch beunruhigte ihn das, was er getan hatte, nicht. Es war lediglich schwierig und mühsam, den Aufwand aber wert.
The morality of what he had done wasn’t his concern. All it meant to him was something troublesome and tiring, but worth it.
adjective
Er stemmte sich mühsam hoch.
Laboriously, he stood up.
Mühsam entzifferte er die Adresse.
He spelled out the address laboriously.
»Anweisungen«, stöhnte die Stimme mühsam.
"Directions," the voice gasped laboriously.
Mühsam erkletterte Stel die Klippe.
Laboriously, Stel climbed the cliff.
Ihr Atem geht mühsam und pfeifend.
Its laborious breathing whistles.
Orlando richtete sich mühsam auf und drehte sich um.
Orlando laboriously straightened to look around.
Mühsam lege ich mir meine Frage zurecht.
I laboriously compose my question.
Ich schälte mühsam meine Kartoffeln mit dem Löffel;
Laboriously I peeled my potatoes with a spoon;
Mühsam, als müsste er einem Muskel nach dem anderen den Befehl dazu geben.
Laboriously, as if commanding the muscles one by one.
adjective
Der Weg war mir zu weit und mühsam.
The journey was too long and arduous for me.
Alles in allem eine mühsame, beschwerliche Plackerei.
It was all painstaking, arduous work.
Und die tägliche Arbeit, denn die war jetzt mühsamer.
And daily work … for that was now more arduous.
Die Reise zu dem neuen Schrein war mühsam.
The journey from the shrine was arduous.
»Unser Dienst ist mühsam«, sagte Nistur.
  "Your service is arduous," Nistur said.
Der Transport des Zedernholzsarges war ein mühsames Unterfangen;
Transporting the cedar chest was an arduous business;
Wie eine Expedition, vielleicht war das auch mühsam.
As if he’d been on an expedition, maybe it was arduous, painfully slow.
Doch es war weit weniger mühsam, als zu wandern.
But it was a great deal less arduous than walking.
Die dann folgende Aufgabe war weniger mühsam, aber heikler gewesen.
The next task was less arduous, but more tricky.
Die' Belohnung war groß, aber der tatsächliche Weg zu dieser Belohnung hin war mühsam.
The reward was great, but the actual passage to that reward arduous.
adjective
Die wahre Frage entsteht aus dem Moment, in dem man in die Defensive gedrängt wird, und aus dem flauen Gefühl, das darauf folgt, das Gefühl, dass das Wohlwollen zwischen Leser und Schriftsteller sich verflüchtigt hat, das Wohlwollen, ohne das die Freude am Lesen verlorengeht und das Schreiben sich allmählich wie eine unerwünschte, mühsame Tätigkeit anfühlt.
The real question arises out of the moment of being thrown onto the defensive, and out of the sinking feeling that comes next, the feeling that the goodwill between reader and writer has evaporated, the goodwill without which reading loses its joy and writing begins to feel like an unwanted, burdensome exercise.
adjective
Die zarten reifähnlichen Eisbildungen sorgten dafür, daß diese letzten sechs Meter hart, gruselig, mühsam wurden.
The insubstantial frost feathers ensured that those last twenty feet remained hard, scary, onerous.
Diese Vorstellung ist mühsam und ekelhaft, und Stella empfindet Mitgefühl und das Gegenteil von Mitgefühl, aber sie kann von dieser Vorstellung nicht lassen, es ist ihre Weise, sich zur Wehr zu setzen.
The thought is onerous and disgusting, and Stella feels compassion and the opposite of compassion, but she can’t get away from the image;
Ja, ich habe fast das ganze Jahr damit zugebracht, die neue Kolonie um Capua zu organisieren, und ich hatte nie eine langweiligere und mühsamere Aufgabe.
Yes, I’ve been most of the year organizing the new Capuan colony and a duller, more onerous job I’ve never had.
Mideral war ein Wundermedikament - durch seine schnelle Wirkung sprach Marty bereits langsamer und er blieb auch ruhig sitzen, während sie die mühsame Aufgabe zu bewältigen versuchten.
The Mideral was a wonder drug, and its quick-acting effect had slowed Marty's speech and enabled him to sit quietly through the onerous task.
Er hatte gewusst, dass sein persönlicher Umkehrpunkt näher rückte: jener Augenblick, in dem er gehen musste, bevor er den Abschied und das Wiedereingewöhnen ins bürgerliche Leben als zu mühsam empfinden würde.
He knew that his personal tipping point was drawing nearer; that moment by which, unless he left, he would find it too onerous to go, to readjust to civilian life.
Lucy, die sich jung mit einer Hypothek, einem langweiligen Mann, drei Kindern und einem mühsamen Job belastet hatte, schien sich nach Verantwortung zu sehnen, als könne sie nie genug Anker werfen.
Weighed down, young, by a mortgage, a stolid husband, three children and an onerous job, Lucy seemed to crave responsibility, as though she could never have enough anchors.
Bei einer kniffligen Arbeit griff ich oft nach etwas Süßem. Die Arbeit erschien mir dann weniger mühsam, und mein Widerstand dagegen war nicht mehr so groß. Überlegen Sie sich ein paar Dinge, die ebenso tröstend sein können wie etwas Süßes.
I know I used to reach for sugar when I was working—it made the task feel less onerous and took the edge off so I didn’t resent doing it. Plan out a few activities that can take the place of the comfort drawn from sugar.
Er wusste, dass mangelnde Tüchtigkeit nicht dafür verantwortlich war, was bedeutete, dass Herr Charrow seine Ernennung zum vollwertigen Ordensritter aus anderen Gründen aufschob. Vaijon hatte bemerkt, obwohl das kein wahrer Ritter zugeben würde, dass sein Meister dazu neigte, ihm gelegentlich besonders mühsame Aufgaben aufzubürden.
He knew his failure to advance beyond that status had nothing to do with his prowess, which could only mean Sir Charrow had delayed his promotion for other reasons, and Vaijon had noted (though no proper knight could admit he had) that the master had a tendency to single him out for particularly onerous duties from time to time.
Wardle erzählte obendrein ziemlich irritiert, er habe seit drei Wochen keinen einzigen freien Tag mehr gehabt: Die Aufrechterhaltung von Recht und Ordnung in ihrer Hauptstadt, während London unter dem Ansturm zusätzlicher Millionen Touristen ächzte, sei komplexer und mühsamer, als Strike es sich vermutlich vorstellen könne, und er habe jetzt keine Zeit, damit nicht verwandte Informationen für Strike einzuholen.
Wardle added, not without a certain irritability, that he had not had a single day off in three weeks, that the policing of the capital while the city heaved under the weight of millions of extra visitors was complex and onerous past Strike’s probable understanding, and that he didn’t have time to go ferreting for information on unrelated matters on Strike’s behalf. “Fair enough,”
Sie war in ein stumpfsinniges und feines Leben hineingeraten. Da ging sie am Werktag mit einem weißen Streifen am Halskragen und einem Perlenring am Finger, das war im Grunde kühn, ja, es war mühsam, Dame zu sein in der Bucht und besser zu sein als andere und sich nie mit irgend jemand näher einzulassen und nie zum Weihnachtstanz in Karolus’ Haus zu gehen, dazu mußte sie sich zu gut sein.
There she went with that white collar encircling her throat and a pearl ring on her finger week days as well as Sunday, an onerous whim of hers; ay, coming down to the fine point, it was an honest task to be a lady there in Polden, holding herself forever to be better than the others, never engaging in a heart-to-heart talk with anyone and never attending the Christmas dance over at Karolus’ place—ho, she thought too much of her position for that!
adjective
Aber es war sehr mühsam.
But it was an uphill struggle.
Die meisten Gespräche waren äußerst mühsam.
Most of the conversations were an uphill struggle.
Dann trotteten sie entschlossen los und bewegten sich mühsam bergauf, während die Flamme hinter ihnen anwuchs.
Then they started off at a determined trot, laboring uphill as the flame grew behind them.
Gehe ich recht in der Annahme, dass das ein sehr mühsames Unterfangen sein wird?« Kabo dachte nach.
Am I right in believing it's going to be an uphill struggle?' Kabe thought.
Es war ein mühsames Unternehmen, aber Angela schaffte es, und schließlich erzählte Stephen von Morton und, wenn auch nur sehr wenig, von sich selbst.
it was uphill work but Angela triumphed, so that in the end Stephen talked about Morton, and a very little about herself also.
Mr Gray hat einige von ihnen zum Glauben bekehrt, aber es ist mühsame Arbeit, und er und Mrs Gray sind oft sehr entmutigt.
Mr Gray has made some converts but it is uphill work, and he and Mrs Gray get sadly discouraged.
Damals, Anfang Oktober, hatte es schon seit mehr als fünf Monaten nicht mehr geregnet, die Landwirtschaft ist hier also immer ein mühsames Geschäft.
As of early October, it hadn’t seen rain in over five months, so farming here will always be an uphill battle.
Rodney, der gerade eine ganze Woche mühsam um Anerkennung und Aufmerksamkeit gekämpft hatte, war daher ziemlich überrascht, als ihm Kritik aus den eigenen Reihen entgegenschlug.
So Rodney was stung, after this weeklong uphill slog, to find himself being sniped at by some in his own ranks.
und Seite an Seite sich vorlehnend, schienen sie ihre beiden lächerlichen, verschieden langen, kein Hälmchen knickenden Schatten über das Gras mühsam bergauf zu ziehen.
and leaning forward side by side, they seemed to be tugging painfully uphill their two ridiculous shadows of unequal length, that trailed behind them slowly over the tall grass without bending a single blade.
Tom Cross’ Fähigkeit, seine Leute zu motivieren, war legendär, aber selbst er hatte einen mühsamen Kampf durchzustehen, was nicht zuletzt auf seine Starrköpfigkeit zurückzuführen war, bis heute einen Zusammenhang zwischen den Morden zu leugnen.
Tom Cross’s powers of motivation were legendary, but even he was facing an uphill struggle, not least because of his pig-headed refusal to admit before now that the crimes were connected.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test