Translation examples
noun
Wir sind schließlich hier, um die Montage der Austria zu feiern.
We are here to celebrate gettingAustria mounted.
Also … die Montage selbst dauert nur drei Tage.
Well…it only takes three days to actually mount it.
Sie hatten die Konstruktion der Arkansas vom Auflegen des Kiels bis zur Montage der Geschütze verfolgt.
They followed Arkansas's construction, from the laying of the keel to the mounting of the guns.
Wenn wir reichlich Überstunden ansetzen, könnte ich die Montage auf zwei Tage drücken.
With enough overtime, I could get the mounting down to two days.
Ich möchte zu den Arbeitsgruppen, bevor die Montage der Rückstoßgeräte fertig wird.
I want to join the crews mounting the Nudge Flingers, before all the really important work is already done.
Aber ich hatte ihn abgestellt, um die Montage dieser Sperrfeuerspiegel zu überwachen, weil Carston bereits an der Artillerie arbeitete.
But I’d snagged him to supervise the mounting of those barrage mirrors, because Carston was already working on the artillery.
Deshalb setzte die Montage von Ersatzdüsen die Neumontage der Düsensockel voraus und ihre Angleichung, all das, um die Düsentrauben auf der Backbordseite mit den anderen backbordseitigen Reparaturen in Einklang zu bringen.
So mounting replacement pods involved rebuilding the pod mounts, and changing the conformation of them, all to reconcile the portside pod cluster with the other portside repairs.
Wenn Ihr Bordtechniker uns spezifizierte Informationen über Montage, Kontakte und Ladungsstärke nennt, kann das Wachstum geeigneter Adapter umgehend abgeschlossen werden.
If your engineer will provide mounting, contact, and load specifications, the growing of the adapters will be completed promptly.
noun
Konvergente Montage.
Convergent assembly.
Die Montage fängt sozusagen mit den Bakterien an.
Basic assembly begins with the bacteria.
Natürlich.« »Assembler machen die Montage für euch?« »Natürlich.
Of course." "Assemblers are doing your fabrication for you?" "Of course.
Die Montage konnte selbstständig in der Wüste erfolgen.
Assembly could be carried out autonomously in the desert.
Der Fehler sollte sich bei der abschließenden Oberflächenbehandlung und der Montage noch weiter verschlimmern.
The error would be further compounded in the finishing and assembly process.
Und die Aluminiumhäute werden ebenfalls überzogen, damit sie bei der Montage nicht matt werden.
And the aluminum skins are covered so they don't get dinged during assembly.
Er zahlte vierzig Dollar extra für Lieferung und Montage.
He paid an extra forty dollars to have it assembled and delivered.
Mehr als hundert Stahlarbeiter waren mit der Montage und den Nietarbeiten beschäftigt.
Over a hundred ironworkers were busily engaged in this assembly and riveting work.
Aber stattdessen würden wir uns mit der Montage von Pumpen beschäftigen oder Lastwagen fahren.
But instead we would find jobs assembling pumps or driving trucks.
Die ganze echte Hochtechnologie geht der Montage der Waffe voraus.
All the really high technology comes in prior to the assembly of the weapon.
Die Montage war keine einfache Sache.
Installation was not a simple matter.
Er hat ihm mal bei der Montage einer Küche geholfen.
Once he helped Derek install a kitchen.
Ein Sonnenstore ging nicht hinunter, Fehler in der Montage, nichts weiter;
A sun-blind did not go down, due to faulty installation, nothing more;
Wir haben den Generator letzten Montag oder Dienstag bekommen, aber er ist noch nicht eingebaut worden.
“We got the generator in last Monday or Tuesday, and it hasn’t been installed yet.
Ihr Mann war Isolationstechniker. Montag, 29. 01. 73, 20:00:
Her husband installed insulation. 8:00 P.M. Monday, 1/29/73:
Im gleichen Schrank wie die Fensterblende befand sich auch ein Schraubenzieher, das einzige Werkzeug, das für die Montage vonnö-
He went into the cubicle. Stowed with the deadlights was the screwdriver which was the only tool required to install them.
In diesen beiden Räumen gab es eine Menge Drähte und auswechselbare Kontakte und auch häufig Reparaturen und Montagen.
In these two rooms there were a lot of wires and interchangeable outlets as well as frequent repairs and new installations.
Der Zeiger des Abhördetektors, den sie am Montag installiert hatte, blieb regungslos auf null. «Kann ich sprechen?» «Ja, Kamala.»
The needle of the wiretap detector she’d installed on Monday rested calmly on the zero. “Can I talk?” “Yes, Kamala.”
Es dauerte doch ein Weilchen, bis er die große Rolle Kabel gefunden hatte, die von der Montage der Elektrozäune übriggeblieben war;
It took long seconds, minutes even, to find the big spool of wire left over from the installation of the electric fence: it had been buried deep in one of the sheds since the previous autumn.
»Jedenfalls wäre Colorado Kid Folge sieben oder acht in Hanrattys Reihe über Ungelöste Rätsel Neuenglands geworden, die Leute hätten am Sonntag eine Viertelstunde über die Geschichte gestaunt und am Montag damit ihre Katzenklos ausgelegt.«
“In any case, the Colorado Kid would most likely have ended up bein installment number seven or eight in Hanratty’s Unexplained Mysteries of New England series, something for people to marvel over for fifteen minutes or so on Sunday and line their kitty–litter boxes with on Monday.”
noun
»Frau Montag, Frau Montag, jemand hier, jemand hier, Frau Montag, Frau Montag, jemand hier.«
Montag, Mrs. Montag, someone here, someone here, Mrs. Montag, Mrs. Montag, someone here.
Montag Morgen, die Welt, die Welt am Montag!
Montag Morgen, Welt, Welt am Montag!
»Die Bücher, Montag
“The books, Montag!”
Aus weiter Ferne hörte Montag die Stimme rufen: »Montag, fehlt Ihnen etwas?«
Montag heard the distant voice calling, “Montag, you all right?”
Montag hörte gar nicht hin.
Montag was not listening.
»Was fehlt dir, Montag
“What’s wrong, Montag?”
»Du bist an der Reihe, Montag
“Your play, Montag.”
Montag beugte sich vor.
Montag leaned forward.
»Stimmt etwas nicht, Montag
“Something the matter, Montag?”
noun
Mit neunzehn wurde er nach Roubaix (Nordfrankreich) geschickt, um dort bei der Montage einer vom Vater gelieferten Maschine behilflich zu sein.
At nineteen he was sent to assist in the erection of a machine supplied by his father to a factory in Roubaix in north-east France.
Am Montag ist der Spuk allerdings vorbei, und der Mann von der Müllabfuhr kommt, ein Stoiker in aufrechter Haltung, der mit Hilfe eines langen Greifers kleine Schnipsel vom Pflaster aufpickt, während hinter ihm, aus den gelben Tonnen, deren Deckel der Wind aufwirft, neuer Müll heranweht.
On Monday, however, that’s all over, and the street cleaner arrives, a stoic who walks erect, picking up scraps of paper from the paving stones with a long gripper while more garbage is blown along behind him, coming out of the yellow trash cans as the wind lifts their lids.
Wenn ich vielleicht eine Art Grätschstütz hätte machen können wie dein Malerfreund auf deinem… Rücken, dann wäre es leicht gewesen, aber erst mal mußte ich ja etwas Erektionsähnliches zustande bringen, und das vor dem Kopierer in einem verlassenen Büro an einem Ferientag, ich mußte daran denken, wie sie am Montag die Kopie meines Schwanzes sehen würde, ich mußte daran denken, was ihr erster Gedanke wäre, Gott, ist das ein Spinner, und wie sie dann zwanghaft auf das spezifische Bild meines Schwanzes starren müßte, Mannomann, um es dann in einem geheimen Hängeordner abzuheften, wo sie meine ganzen Sternchen-Memos abgeheftet hatte, und wie sie eines Abends, wenn sie Überstunden machte, mit ihren langen Armen in das Schubfach greifen, den Sternchenordner rausholen und die Seiten durchblättern würde, Sternchen um Sternchen, bis sie zu meinem Schwanz käme.
Maybe if I’d been able to do some kind of planche, like your painter friend did on your … back, it would have been easy, but what I had to do was first try to get something akin to an erection standing at the copier of a deserted office on a holiday, I had to think of her seeing the copy of my cock on Monday, I had to think of her first thinking, Golly, what a nut, and then finding she had to stare uncontrollably at the specific image of my cock, boyoing, had to file that image away in a secret file folder where she filed away all my asterisk memos, and that some night, working late, she’d reach her long arms down to that drawer and bring out the asterisk file and go through the pages, asterisk after asterisk, until she found my cock. So I got hard, that was one hurdle.
Die Einzelheiten, die ich ausgegraben hatte ‒ da war ich mir inzwischen sicher ‒, gehörten nicht zu ihnen. Sie waren nur das Ergebnis einer wirren Montage von Kleidern und Gesten.
The details that I had unburied—now I was sure of it—did not belong to them: they were merely the result of a chaotic assemblage of clothing and gestures.
Bei der Montage der schönen Maria ging er mit einer Art Overkill zu Werke: Er stopfte sämtliche Gene, die etwas mit außersinnlicher Wahrnehmung zu tun hatten, an ihren jeweiligen Platz in der Helix, weil er die Absicht hatte, eine richtige Hexe zu produzieren.
His assemblage of Beautiful Maria was marked by a kind of overkill: he jammed every ESP-related gene into place on the helix with the intention of producing a genuine witch.
Unten in dem Raum von der Größe einer Kathedrale arbeiteten Robots eifrig an Karosserien und anderen Metallteilen; sie brachten blasenförmige Verdecke an, steuerten Montagen und bauten das ganze Zubehör ein, das notwendig war.
They descended. In the cathedral-sized room below robots were busily working over metal bodies and parts of bodies, attaching bubble-shaped canopies, steering assemblages, and all the other paraphernalia necessary to the finished product.
Dieser Wagen war sein erster Kauf gewesen, nachdem ihm sein Reichtum einen neuen Status verliehen hatte: Schon bei seinem ersten Besuch beim Vertragshändler hatten ihm die gewissenhafte, millimetergenaue Montage aller Metallelemente und das sanfte Geräusch beim Zuschlagen der Türen gefallen, all das war gefertigt wie bei einem Safe.
This car was the first one he’d bought since reaching a new wealthy status; from his first visit to the dealer, he’d been seduced by the rigor and precision of the metal assemblages, the gentle click of the doors when he closed them, all that was machine-tooled like a safe.
noun
»Ich weiß, dass ich Ihnen die redigierte Fassung für diese Woche versprochen habe, aber bei mir ist wieder mal Land unter. Nächsten Montag. Ich versprech’s hoch und heilig.«
«Robert, I’m sorry, I know I said I’d send the edits out to you this week, but I’m swamped. Next Monday. I promise.»
Wir begannen noch am gleichen Tag – nachdem wir alle nach Hause gegangen waren, um zu duschen und uns umzuziehen, und ich in eine Apotheke auf der Suche nach Salbe und antiallergischen Mitteln gegen die Stechmückenstiche, war es bereits Mitternacht – mit der Montage der Sendung im Studio.
We began editing the program that same night at the channel after going home to shower and change, and I to a pharmacy for ointment and antihistamines for the insect bites.
Die britische Ausgabe von Die satanischen Verse erschien am Montag, dem 26. September 1988, und rückblickend empfand er tiefe Melancholie, sooft er an jene Zeit dachte, in der aller Ärger noch weit fort zu sein schien.
The British edition of The Satanic Verses was published on Monday, September 26, 1988, and in retrospect he felt a deep nostalgia for that moment when trouble still felt far away.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test