Translation for "momentaufnahme" to english
Momentaufnahme
noun
Translation examples
Sieht wie die Momentaufnahme eines tosenden Schneesturms aus.
It looks like a high-speed photograph of a blizzard in progress.
In die Jahre gekommene Fotografien teilten sich den Platz auf dem Boden mit zeitgemäßeren Arten der Momentaufnahmen.
The aged still photographs shared space on the floor with more contemporaneous examples of the visual reproductive process.
Dennoch schlug sie das Buch auf, blätterte es langsam durch und bekam Momentaufnahmen der jüngsten Vergangenheit wie Schwarzweißbilder eines Amateurfotografen.
Still, she opened the book and began to turn slowly through its pages, getting shutterclicks of the recent past like blackand-white photographs taken by an amateur.
Wenn man es sich überlegt, sind Fossilienfunde wie eine Serie von Fotos. Starre Momentaufnahmen einer sich eigentlich bewegenden, verändernden Wirklichkeit. Fossilienbetrachtung ist wie Blättern in einem Familienalbum.
When you think about it, the fossil record is like a series of photographs: frozen moments from what is really a moving, ongoing reality. Looking at the fossil record is like thumbing through a family photo album.
zur Kamera; unter dem Vorwand, ein Album für Dona Elvira zusammenzustellen, machte ich bei jeder Gelegenheit Momentaufnahmen von der Familie, die ich dann in der Abgeschlossenheit meiner Werkstatt entwickelte und mit perverser Aufmerksamkeit studierte.
Using the pretext of making an album for Doña Elvira, I was constantly photographing the family, pictures I developed in the privacy of my studio and studied with perverse attention.
Aber ihre Fotos hob die Gräfin in einer simplen Keksdose auf! Es waren zumeist Momentaufnahmen, auf denen sie im Badeanzug an Bord einer Jacht, wahrscheinlich im Mittelmeer, beim Wasserski oder im Schnee im Hochgebirge zu sehen war.
And yet it was in a simple biscuit tin that the countess kept, in no particular order, photographs of herself and her friends, snapshots taken on her travels, showing her in a swimming costume on board a yacht, somewhere in the Mediterranean probably, or water-skiing, or somewhere in the mountains, surrounded by snow.
Sie ließ ihre beiden Gefährten unter dem Fenster hocken und ging vorsichtig über das Dach zu der Stelle zurück, wo der Quan-Li-Sim in einer grotesken Haltung liegengeblieben war, eine dreidimensionale Momentaufnahme seiner Sterbenssekunde.
She left her two companions squatting below the window and made her way carefully back down the roof to the spot where the Quan Li thing lay sprawled in an odd pose, a three-dimensional photograph of its dying moment.
Was er jedoch erkennen konnte, war das großflächige Bild, eine Momentaufnahme aus dem Pardo-Palast, auf dem er in dem marineblauen Anzug mit den weißen Streifen, den er sich vor drei Jahren in London hatte schneidern lassen, vor einem großen Wandbild posiert hatte.
What he did recognize was the full-page photograph. It was a snapshot taken in El Pardo Palace. He was posing in front of a large mural, wearing the navy pinstripe suit he’d had tailored in London three years before.
Seine raschen Tonfolgen standen reglos in der Luft, hielten mitten im Fluge inne, jede Note hörbar, eine Folge von Momentaufnahmen – eine Kugel, wie sie eben eine Spielkarte durchschlägt, oder die Korona von Milchspritzern im Augenblick, in dem das Tröpfchen auf die Oberfläche trifft.
His fast passages hung motionless in flight, every note audible: one of those stop-action photographs—a bullet halfway through the width of a playing card, or a corona of milk after the droplet hits.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test