Translation for "mitteilsamer" to english
Translation examples
adjective
Wetterman zeigte sich mitteilsam.
Wetterman was communicative.
Mariannes Gesicht war mitteilsamer.
Marianne's countenance was more communicative.
Ich war heute bei ihr, aber sie war nicht sehr mitteilsam.
I saw her today but she wasn’t very communicative.”
Ich bin froh, dass sie hier ist, auch wenn sie nicht sehr mitteilsam zu sein scheint.
I’m pleased it’s here, even if it isn’t very communicative.
Wir trafen uns ein oder zweimal vor jenem Gebäude, doch sie war bei dieser Gelegenheit nicht mitteilsam.
We met once or twice at the door of that establishment, but on these occasions she was not communicative.
Sie hatte antworten wollen, er sei sediert worden und nicht sehr mitteilsam gewesen.
She meant to reply that he had been sedated and not very communicative.
Aber Sie können nicht bestreiten, daß Sie sich wenig mitteilsam gezeigt haben, Kyrill Sidorowitsch.
But you cannot deny that you have not been communicative, Kirylo Sidorovitch.
sie erhielt einen Blick aus geweiteten Augen, der mitteilsamer war als Worte.
she received a look, a widening of Bel's eyes more communicative than words.
Sie sah mich jetzt mit einem sehr lebhaften, mitteilsamen Ausdruck ihres hübschen Gesichts an.
She looked at me now with a very vivid, communicative expression on her lovely face.
er ist keiner, aus dem man leicht etwas herauslockt, obwohl er ganz mitteilsam sein kann, wenn er in der Laune dazu ist.
he is not a man that it is easy to draw out, though he can be communicative enough when the fancy seizes him.
adjective
Der Besuch der Polizistin hatte Laura mitteilsam gemacht.
The policewoman’s visit had made her talk.
Oberst Haki muß in sehr mitteilsamer Stimmung gewesen sein.
Colonel Haki must have been in a very talkative mood.
Sie schien wie ausgewechselt, war nun mitteilsamer, sympathischer, lächelte sogar.
She seemed changed, she’d become more talkative and pleasant and was smiling now.
Sie war mitteilsam, und doch erweckte sie den Eindruck einer eigentümlichen Verschlossenheit, was sie noch anziehender machte.
She was talkative but elusive, which only increased her attractiveness.
Doch nachdem er vor Kurzem doch einmal viele Geheimnisse ausgeplaudert hatte, um Gideon vor einer rasenden Wut zu retten, war er etwas mitteilsamer geworden.
But as he’d recently spilled many of those secrets, anyway, to calm Gideon from a rage, he’d been a bit more talkative.
Unbeholfen schüttelten sich Dee und Alvis die Hand, und dem sonst so mitteilsamen Bender hatte es anscheinend die Sprache verschlagen – vielleicht wegen ihrer Schönheit oder wegen der Ereignisse des Tages.
Dee and Alvis shook hands awkwardly, the usually talkative Bender seeming tongue-tied—perhaps by her beauty, perhaps by the strange events of the day.
Torgny saß am Küchentisch und flickte Netze, lauschte den Worten seines ungewöhnlich mitteilsamen Sohnes, nickte und brummte, bekräftigte, dass Erik da ein prächtiges Mädchen ins Garn gegangen war.
Torgny was sitting at the kitchen table mending nets; he listened to his son's unusual talkativeness, nodding and making the right noises as he agreed that Erik had got himself a fine girl there.
adjective
»Nicht sehr mitteilsam
“Not terribly forthcoming.”
»Sie waren überraschend mitteilsam
“They were surprisingly forthcoming.”
Allzu mitteilsam ist er nicht.
He's not very forthcoming."
Sie sind nur … nicht sehr mitteilsam, das ist alles.
They’re just… not very forthcoming, that’s all.
Der war ein bisschen mitteilsamer.
He was a bit more forthcoming.
Umso mitteilsamer ist Elliot:
But Elliot is instantly forthcoming:
Einige waren allerdings mitteilsamer.
A few proved more forthcoming, however.
Für gewöhnlich waren die beiden mitteilsamer.
They were usually more forthcoming.
Ich bin nicht sehr mitteilsam gewesen, ich weiß.
I have not been forthcoming, I know.
Ihre Berichte waren alles andere als mitteilsam.
Your reports have been less than forthcoming.
adjective
Man kannte ihn als älteren, mitteilsamen Mann vom Typ der langweiligen Clubmenschen, der in einem fort persönliche Erinnerungen auftischte, die keinen Menschen sonderlich interessierten. Eigentlich hatte er nirgends hingehört.
He had been rather a garrulous elderly man of the club-bore type, always telling you personal reminiscences that you had no particular desire to hear.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test