Translation for "missetaten" to english
Translation examples
noun
Denn jetzt verteidigst du jede seiner Missetaten.
For now you rise to defend his every misdeed
Zedernkraft vor Missetaten schützt,
Cedar strength protects from the boy’s misdeeds,
Aber lassen Sie meine Missetaten für den Moment außen vor.
But leave my misdeeds out of it for the moment.
den unser Angakok gegen sie gesandt hat ... wegen seiner Missetaten!
that our angakok put on them for his misdeeds!
»Ich fand immer, dies wäre der richtige Ort, um Missetaten zu planen, falls ich jemals Missetaten im Schilde führen würde, die geplant werden müssten.«
“I always figured this was the place to plan my misdeeds, if I ever found myself with misdeeds that needed planning.”
»Hier in Cthol Murgos sind die Dienstherren für die Missetaten ihrer Diener verantwortlich!«
Here in Cthol Murgos, the master is responsible for the misdeeds of the servant.
noun
Wasche mich rein von meiner Missetat, und reinige mich von meiner Sünde;
Wash me throughly from mine iniquities, and clense me from my sin.
Doch während Milton von der Ursünde gereinigt war, blieb Desdemona ihre Missetat im Bewusstsein haften.
But as Milton was cleansed of original sin, Desdemona remained cognizant of her iniquity.
Dieses fröhliche Geplauder trug dazu bei, Nells Gedanken von ihren eigenen Missetaten abzulenken.
This airy speech had the effect of diverting Nell’s mind from her own iniquities.
Die gestohlenen Stunden, die sie damit zugebracht hatte, dem Sonnenuntergang zu lauschen oder eine Heerstraße von Ameisen zu beobachten, waren ihre größte Missetat.
The stolen hours spent listening to the sun go down or watching a line of ants were her biggest iniquity.
Ich habe gehört, wie er den Zorn Gottes beschworen, wie er die Sünder und die Missetaten der Stadt verflucht hat, aber das ist reine, ungezügelte Bosheit.
I’ve heard him calling down God’s wrath, cursing the sinners and the cities of iniquity, but this is pure unbridled venom.
Doch Lettys gereizte Bemerkung kam ungelegen: ihr völlig uninteressanter Zustand schien Nell jetzt von derselben Art zu sein wie ihre übrigen Missetaten.
But Letty’s petulant remark was ill-timed: her quite uninteresting situation now seemed to Nell of a piece with all the rest of her iniquities.
Ein eifersüchtiger Gott und Rächer, zornig, der die Missetaten der Väter an ihren Kindern bestraft, ein harter Gott, böse, verbittert, der Blut vergießt, kleinlich.
I recoiled from him: a jealous and vengeful god, visiting the iniquities of the fathers on the sons, a cruel, angry, bitter, vindictive, petty, blood-shedding god.
denn ich erkenne meine Missetat, und meine Sünde ist immer vor mir. An dir allein habe ich gesündigt und Übel vor dir getan, auf dass du Recht behaltest in deinen Worten
For I knowe mine iniquities, & my sinne is ever before me. Against thee, against thee onely have I sinned, & done evil in thy sight, that thou maiest be just when thou speakest, and pure when thou judgest.
Denselben Schrecken, den ich vor all diesen Jahren verspürt hatte, als ich mich in meinem Zimmer unter der Bettdecke verkroch und mir ganz sicher war, dass Gott mich bestrafte, für meine Missetaten verdammte.
And with it came horrible terror that threatened to lay waste to whatever scraps of sanity I could still claim as my own, the same terror I’d felt all those years before cowering under blankets in my bedroom, certain God was punishing me, damning me for my iniquity.
Eine geringfügige Missetat, aber peinlich.
A misdemeanor, but still embarrassing.
Missetaten einer verwöhnten Jugend?
Misdemeanors of a spoilt adolescence?
»Was für eine Missetat«, fragte er, »würde mich berechtigen, Ihre erste Konkubine zu fordern?«
“What form of misdemeanor,” he asked, “would cause the removal of your first concubine?”
Ethan fragte sich, welche schreckliche Missetat die zwei wohl begangen haben mochten, daß man sie auf diese Welt versetzt hatte.
Ethan wondered what horrible misdemeanor the two had committed to be assigned to this world.
Mit leichter Beklommenheit und einer schnellen Bestandsaufnahme kürzlich erfolgter Missetaten, portierte er die kurze Strecke in die Zentrale, wo seine Eltern sämtliche VT&T-Angelegenheiten regelten.
With some trepidation and a quick inventory of recent misdemeanors, Thian 'ported himself the short distance into the upper Chamber where his parents conducted all FT&T business.
Verurteilungen wegen Mord, Vergewaltigung, Sodomie, Hochverrat oder ähnlicher Missetaten blieben offenbar unberücksichtigt, wenn sich herausstellte, daß sie außerhalb der Zuständigkeit Seiner (oder Ihrer) Glorreichsten Majestät begangen worden waren.
Presumably any convictions for murder, rape, sodomy, treason, or similar misdemeanors, were to be discounted if shown to have taken place outside the jurisdiction of His (or Her) Most Glorious Majesty. Very strange.
Die Alternative war daß er wegen seiner Schwerverbrechen und Missetaten gehängt wurde.
The alternative was being hanged for high crimes and misdemeanours. Good grief.
Es dauerte eine Weile, bis Lady Seal die Geschichte von Basils Missetaten losgeworden war.
It took Lady Seal some time to deliver herself of the tale of Basil’s misdemeanours.
Sie hatte schon in einer Teestube die Zeche geprellt, und je eine Missetat an einem Vormittag war das äußerste, womit sie durchzukommen hoffen konnte.
She had already bilked a tea-shop, and one misdemeanour in a morning was about as much as she could hope to get away with.
Callum MacHardie repariert die MacPherson-Fiedel, und die Oberhäupter unserer Clans haben uns unsere kleinen Missetaten vergeben, weil sich zum Schluß alles zum Guten gewendet hat.
Callum MacHardie is fixing the MacPherson Fiddle. Our Clan Chiefs have forgiven us our few misdemeanours because everything has turned out well in the end.
Feulecharo war von seinem Herrn erlaubt worden, sich zu uns zu gesellen, doch er war für eine seiner üblichen Missetaten mit zusätzlicher Arbeit bestraft worden, daher die Stiefel und ein paar rostige uralte Rüstungen, die er polieren sollte, bevor wir am nächsten Tag aufbrechen würden.
Feulecharo had been allowed to join us by his master, but he was being punished for one of his regular misdemeanours with extra work, hence the boots, and a set of rustily ancient ceremonial armour he was supposed to polish before we set off the next day.
Frieda musste sich ein Lächeln verkneifen. Obwohl er immerhin schon Mitte zwanzig war, ein fertig ausgebildeter Arzt und angehender Therapeut, sah er mit seiner schrecklichen orangeroten Steppjacke und seinen dreckverkrusteten Turnschuhen wie ein kleiner Junge aus, der bei irgendeiner Missetat ertappt worden war.
Frieda tried not to smile – he was in his twenties, qualified as a doctor and training as a therapist, yet here he was, in his horrible orange quilted jacket and his muddy trainers, looking just like a small boy who’d been caught out in a misdemeanour. ‘No.
Allerdings konnte er sich entsinnen, daß sein Lieblingsdiener wegen gewisser Missetaten in der Küche entlassen worden war: Einmal hatte er im Liegen Toast geröstet und dabei das Brot mit den Zehen über die Flamme gehalten, und bei einer anderen Gelegenheit hatte er Sellerie mit der Zahnbürste geputzt - seiner eigenen, wie sich herausstellte, nicht der seines Herrn, aber das war keine Entschuldigung.
He remembered, though, that his favourite servant had been sacked for kitchen misdemeanours; once for making toast by lying on his back and suspending bread from between his toes over a flame, and on a second occasion for cleaning celery with a toothbrush — his own brush, as it happened, not the Master’s, but that was no excuse.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test